Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "tribunal pour enfants" на русский

Искать tribunal pour enfants в: Синонимы
суд по делам несовершеннолетних
суда по делам несовершеннолетних
суде по делам несовершеннолетних
суда по делам детей
суд для несовершеннолетних
судом по делам несовершеннолетних
Le tribunal pour enfants n'existe qu'à Lomé.
Суд по делам несовершеннолетних имеется только в Ломе.
Même si elle va au tribunal pour enfants, on l'accuse de vol qualifié.
Даже если она отправится в суд по делам несовершеннолетних, они инкриминируют ей кражу в крупных размерах.
Il vient du tribunal pour enfants.
Dans le domaine de la justice pour mineurs, la MINUL travaille en étroite collaboration avec le juge du tribunal pour enfants de Monrovia, le service de contrôle judiciaire et les agents des services de protection sociale.
В области правосудия по делам несовершеннолетних МООНЛ тесно сотрудничает с судьей суда по делам несовершеннолетних в Монровии, службой надзора, сотрудниками служб социального обеспечения.
Il est créé auprès de chaque tribunal de première instance, des juridictions ordinaires spécialisées : le tribunal pour enfants et le tribunal du travail.
При каждом суде первой инстанции созданы специализированные суды: суд по делам несовершеннолетних и суд по рассмотрению трудовых споров.
Dans le cas d'un mineur non accompagné, la demande est transmise au tribunal pour enfants territorialement compétent aux fins d'application des mesures spéciales établies à leur intention.
Если речь идет о несовершеннолетних без сопровождения, то их ходатайство направляется в суд по делам несовершеннолетних, который обладает территориальной юрисдикцией для принятия специальных мер.
En plus du Tribunal de première instance, le système judiciaire inclut un tribunal pour enfants et un tribunal correctionnel.
Помимо суда магистратов, есть суд по делам несовершеннолетних и суд упрощенного производства.
Le tribunal pour enfants situé à Port-au-Prince fonctionne difficilement, les prétextes évoqués pour expliquer ces dysfonctionnements ne semblent pas véritablement convaincants.
Расположенный в Порт-о-Пренсе Суд по делам несовершеннолетних функционирует плохо, и приводимые причины этого не кажутся по-настоящему убедительными.
Le système judiciaire comprend également un tribunal de première instance, qui connaît des affaires civiles et pénales, un tribunal pour enfants et un tribunal correctionnel.
Имеется также Суд магистратов, который слушает переданные ему гражданские и уголовные дела, Суд по делам несовершеннолетних и Суд упрощенного производства.
Le 5 mars 1999, le tribunal pour enfants de Bidura l'a reconnu coupable de vol avec effraction, d'agression et d'atteinte à l'intégrité physique, et l'a condamné à huit mois d'emprisonnement.
5 марта 1999 года суд по делам несовершеннолетних в Бидуре признал его виновным в ограблении, разбойном нападении и причинении телесных повреждений и приговорил к 8 месяцам тюремного заключения.
Vous étiez au tribunal pour enfants.
Un tribunal pour enfants a été créé.
Tu m'envoies au tribunal pour enfants ?
Хочешь чтобы я занялся рецидивистом в суде для несовершеннолетних?
Demain matin, on le présentera devant le juge du tribunal pour enfants.
Завтра утром он предстанет перед судьёй по делам несовершеннолетних.
Je suis l'officier Hale du tribunal pour enfants.
Я офицер Хэйл из комиссии по делам несовершеннолетних.
Je vais m'adresser au tribunal pour enfants.
Я собираюсь подать в суд прошение об опеке.
Un tribunal pour enfants a également été créé au sein de la Haute cour du Swaziland.
Под эгидой Верховного суда Свазиленда создан суд для несовершеннолетних.
Juge près le tribunal pour enfants de l'État de Salta, 1951-1953.
Судья по делам несовершеннолетних, провинция Сальта, Аргентина, 1951-1953 годы.
Les affaires concernant des mineurs sont généralement jugées par un tribunal spécial qui prend alors le titre de « tribunal pour enfants ».
Дела, связанные с детьми, как правило, рассматриваются специальным судом, который, когда он действует в рамках такой юрисдикции, зачастую упоминается в качестве "суда по делам детей".
Les affaires concernant des personnes âgées de moins de 16 ans sont généralement jugées par le tribunal pour enfants.
Дела, ответчиками по которым выступают лица в возрасте до 16 лет, как правило, слушаются в Суде по делам несовершеннолетних.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 36. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 118 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo