Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "tuent" на русский

убивают убьют убивает убили убить
убьет
гибнет
убивали
режут
стреляют
застрелят
убивающих

Предложения

Leurs produits tuent plus que les miens.
Их товары каждый год убивают больше людей, чем мои.
Elles tuent et mutilent des civils tant pendant qu'après les hostilités.
Они убивают и калечат граждан как в ходе, так и после военных действий.
S'ils me tuent, ils te laisseront tranquille.
Пайпер! Если они убьют меня, то остановятся и не придут за тобой.
S'ils ne te tuent pas, J-Bone le fera.
Если они тебя не убьют, Джей-Бон это сделает.
Parce que l'armée des 12 singes les tuent.
Потому что их убивает "Армия 12 обезьян".
Ils tuent ces gens un par un.
Хлоя, они убивают этих людей одного за другим.
Elles le tuent pour pouvoir grandir.
Они убивают его, чтобы самим иметь возможность зарождаться.
Ils tuent un personnage majeur chaque saison.
Да, они каждый сезон убивают одного из главных персонажей.
Ces animaux ressuscitent et tuent leurs assassins.
Эти животные оживают и убивают людей, застреливших их.
Nous avons Philip Morris qui admet que les cigarettes tuent...
Филлип Моррис признали, что сигареты убивают...
S'ils tuent plus de Russes, ils gagnent.
Если они убьют больше русских, выйграют они.
Les gens tuent les enfants et demandent une rançon.
Люди убивают детей и требуют выкуп.
C'est plus simple quand elles ne tuent pas leurs maris.
Тогда пусть ваши девушки не убивают мужей.
Ils tuent sans jamais demander pourquoi.
Убивают и никогда не спрашивают зачем.
Y'a aucun moyen de savoir avant qu'ils te tuent.
Невозможно узнать, пока тебя не убьют.
Et ils... Ils tuent même d'autres loups parfois, quand ils sont faibles, ou malades.
И они иногда даже убивают других волков, если те слабы или больны.
Des filles comme ça ne se tuent pas.
Девушки любят себя, а не убивают.
Ils en tuent un, on en tue un.
Если они убьют одного, мы тоже убьем.
Je lui disais qu'il n'est pas vrai que les machines nous tuent.
Я ему говорила, что неправда, будто машины нас убивают.
Dans les sept jours, si ton plan ne nous tuent pas.
В течение семи дней, конечно, если нас не убьют.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1109. Точных совпадений: 1109. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo