Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "un organe" на русский

Предложения

Le Conseil de sécurité est un organe efficace et qui compte, encore plus aujourd'hui que jamais.
Совет Безопасности является эффективным органом, и сегодня он актуален как никогда.
Le Conseil est un organe disciplinaire qui tranche les différends entre compagnies d'assurances et assurés.
Этот Совет является дисциплинарным органом, который разрешает споры между страховыми компаниями и страхователями.
À sa cinquante et unième session, le Groupe de travail a adopté la proposition de création d'un organe de ce genre.
Пятьдесят первая сессия Рабочей группы утвердила предложение об учреждении такого органа.
L'avant-projet de loi type crée un organe indépendant investi de pouvoirs pour faire appliquer la loi.
В типовом законопроекте предусматривается создание отдельного органа с полномочиями по осуществлению такого законодательства.
Le Comité a recommandé qu'un organe gouvernemental indépendant soit chargé d'inspecter les centres de détention et les lieux d'emprisonnement.
Комитет рекомендовал, что инспектирование центров содержания под стражей и мест заключения должно быть поручено независимому государственному органу.
Certains de ces accords comprennent la participation d'un organe distinct et juridiquement autonome qui prend des décisions relativement à l'accord.
Некоторые из этих соглашений предусматривают создание отдельного и независимого в правовом отношении органа, который принимает решения в отношении соглашения.
C'est un organe technique consultatif agissant au nom des entités participantes sans pouvoir de décision.
Эта группа является консультативным техническим органом и не имеет полномочий принимать решения от имени участвующих организаций.
Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.
Совет является коллегиальным консультативным органом, действующим под руководством министерства социальных дел.
Il s'agit d'un organe gouvernemental financé par le budget de l'État.
Это Управление является правительственным органом, финансируемым за счет государственного бюджета.
Une telle demande est totalement inopportune car la Cinquième Commission est un organe technique et ses débats ne doivent pas être politisés.
Это заявление неуместно, поскольку Пятый комитет является техническим органом, и его не следует политизировать.
Nous espérons qu'il s'agira d'un organe positif qui sera en mesure de régler les problèmes après les conflits.
Мы верим, что она будет позитивным органом, который сможет решить постконфликтные проблемы.
Il est indispensable qu'un organe aussi important que le Conseil le fasse.
Это необходимо делать для такого важного органа, каким является Совет.
Il s'agit d'un organe indépendant opérant conformément aux Principes de Paris.
НКПЧ является независимым органом, и ее деятельность строится в соответствии с Парижскими принципами.
Le Comité, qui s'est réuni pour la première fois en 1987, est considéré comme un organe conventionnel.
Этот комитет, который провел свое первое заседание в 1987 году, рассматривается в качестве договорного органа.
Des mesures ont été prises depuis pour créer un organe pleinement indépendant chargé d'enquêter sur les allégations concernant des policiers.
С тех пор приняты меры по созданию полностью независимого органа для расследования жалоб на сотрудников полиции.
La Commission est un organe consultatif national chargé intégrer une perspective sexospécifique.
Национальный комитет является консультативным органом на общенациональном уровне по проблемам гендерного равенства.
Comme la diaspora africaine le sait depuis longtemps, l'esprit peut aussi être un organe passionné.
Как уже давно известно африканской диаспоре, разум также может быть органом страсти.
Chaque victime a perdu un organe utilisé en cuisine.
Каждая из жертв лишилась органа, используемого в кулинарии.
La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.
Национальная комиссия по делам женщин является статутным органом, учрежденным парламентом.
Le Service est un organe indépendant relevant directement du Conseil de renseignements économiques dirigé par le Ministre des finances.
ГФР-ИНД является независимым органом, подотчетным непосредственно Совету экономической разведки, который возглавляет министр финансов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3407. Точных совпадений: 3407. Затраченное время: 571 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo