Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "un test" на русский

проверка
анализ
испытание
тесте
тест на проверкой
испытанием
тестирование
экзамен
тестом
тесты
испытания
проверку

Предложения

180
77
67
62
C'était un test et tu l'as réussi.
Это была проверка, и ты её прошёл.
Je savais que ce n'était qu'un test.
Я знал, что эта посылка лишь проверка.
Nous avons fait un test sanguin.
! - Мы сделали анализ крови.
Ils ont tous les deux fait un test sanguin, Sarah.
Они оба сделали анализ крови, Сара.
Je parie que c'était un test.
Держу пари, это было испытание.
C'était un test de notre préparation à l'urgence.
Это была проверка готовности к экстремальным ситуациям.
J'espère que vous m'apporterez plus qu'un test sanguin pour corroborer ça.
Ну что ж, я надеюсь, вы принесли мне нечто большее, чем анализ крови, в доказательство.
Pour l'Europe, l'élection de Barack Obama est un test crucial.
Для Евопы избрание Барака Обамы - это важная проверка.
Il faut un test de grossesse.
Я думаю, мы должны сделать тест на беременность.
Le studio veut un test de drogue.
Студия хочет, чтобы ты прошёл тест на наркотики.
Je voudrais faire encore un test.
Винс, есть еще один тест с которым я бы хотел бы выступить.
Je veux un test sur cette chemise.
Мне нужно, чтобы ты сделал несколько анализов по этой рубашке.
L'étudiant subit un test avant et après chaque module.
До начала и после завершения работы по каждому модулю слушатель проходит тестирование.
L'Afghanistan représente un test fondamental pour chacun d'entre nous.
Афганистан представляет собой в некотором роде одно из главных испытаний для каждого из нас.
Je ferai un test en rentrant.
Я сделаю тест, когда доберусь до дома.
J'ai fait un test de viol.
Я пошел дальше и заказал комплект обследования для изнасилований.
Comment un test qui va probablement le tuer...
Как может тест, который, возможно, убьёт его...
Une conclusion réussie des négociations sur le commerce multilatéral de Doha serait un test décisif de notre détermination.
Успешное завершение раунда многосторонних переговоров по торговле, начатого в Дохе, покажет, насколько сильна наша решимость.
Ce sera un test clair et objectif de l'application des normes.
От ее четкого и объективного решения также будет зависеть осуществление стандартов.
L'Office de la naturalisation a mis au point un test d'aptitude linguistique conforme aux normes européennes.
Совет по натурализации разработал типовую модель экзамена на знание языка, отвечающую европейским стандартам.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1133. Точных совпадений: 1133. Затраченное время: 206 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo