Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "une mutinerie" на русский

мятеж
бунт
мятежа
восстание
Chase et Cameron organiseraient une mutinerie s'ils l'apprenaient.
Чейз и Кэмерон поднимут мятеж, если узнают об этом.
Pourtant ce n'est pas une mutinerie.
И все же это не мятеж?
C'est une mutinerie!
Эй... Это - бунт
Je causerai une mutinerie.
У меня был бы мятеж.
Tu as mené une mutinerie contre moi.
Ты поднял против меня мятеж.
C'est une mutinerie, alors ?
Это что, мятеж?
Donc, c'est une mutinerie.
Значит, это мятеж?
Alors, c'est une mutinerie.
Значит, это мятеж.
Capitaine, je tiens à vous signaler une mutinerie.
Капитан, хочу доложить о бунте на корабле.
Des fois ça ressemble à une mutinerie.
Иногда это похоже... на полный бунт.
La crise ne trouve pas non plus son origine dans une mutinerie puisque les rebelles n'appartiennent pas aux forces armées ivoiriennes.
Не следует считать, что причиной возникновения кризиса стала попытка переворота, поскольку повстанцы не являются военнослужащими Кот-д'Ивуара.
Elle espère une mutinerie, Spencer.
Хочет застать нас врасплох, Спенсер.
Tout récemment, une unité de ce type a dû intervenir dans une colonie pénitentiaire de l'oblast de Vinnitsa, où une mutinerie avait éclaté.
Совсем недавно подобное подразделение было задействовано при исправительной колонии Винницкой области, где вспыхнул мятеж.
Au lendemain d'une mutinerie de soldats à Abidjan le 19 septembre 2002, des rebelles ont pris le contrôle du nord de la Côte d'Ivoire.
После мятежа в рядах вооруженных сил в Абиджане 19 сентября 2002 года мятежники захватили контроль над северными районами Кот-д'Ивуара.
Mais pas celle qui a lancé une mutinerie.
Capitaine, je tiens à vous signaler une mutinerie.
Капитан, докладываю, на корабле бунт.
Si tu penses à une mutinerie, tu pourrais bien être le suivant.
Если ты и дальше будешь выказывать неповиновение, то будешь следующим.
Je ne pense pas qu'une mutinerie ait été dans l'agenda de quiconque.
Сомневаюсь, что переворот в Хранилище был отмечен у них в календаре.
Cette situation, à laquelle s'est ajoutée une mutinerie de jeunes officiers, a mené le pays au bord de l'effondrement, et des troupes de la Communauté de développement de l'Afrique australe ont dû alors intervenir pour rétablir l'ordre.
Эти события, а также восстание младшего офицерского состава армии поставили страну на грань краха, и для восстановления порядка пришлось применить войска Сообщества по вопросам развития стран юга Африки.
Mais pas celle qui a lancé une mutinerie.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 44. Точных совпадений: 44. Затраченное время: 48 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo