Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "une pince" на русский

пинцет
зажим
когтем
пинцетом
кусачки
заколка
плоскогубцы
j'ai une pince à épiler dans mon sac.
Пинцет у меня в сумочке есть...
Il te faut une pince pour le sortir !
Тебе нужен пинцет, чтобы его достать?
Donnez moi une pince pour une manœuvre de Pringle.
Дайте мне зажим для маневра Прингла.
Mais une pince à cravate ruine une cravate en soie.
Но зажим для галстука портит хороший шелковый галстук
En fait on cherche quelque chose avec une pince au bout ?
Проще говоря, мы ищем что-то с когтем на конце?
J'ai besoin, d'une pince à épiler, un briquet.
Мне нужен пинцет, зажигалка и где та перекись?
Avec une pince à épiler.
А еще мне нужна швабра и пинцет.
Pour cela, il me faut des outils. Aide-moi à trouver du propoxyphène et une pince ou tire- ta décision.
Для этого мне нужны инструменты, так что помогите найти пинцет и обезболивающее или разнесите мне башку - выбор за вами.
Une pince à épiler ?
Пинцет? - Да.
J'ai laissé une pince sur le sol derrière toi.
Я оставлю плоскогубцы на полу позади тебя.
Vous avez probablement une pince sous votre bureau.
У тебя под столом наверняка есть болторез.
C'est pour une pince de vêtement.
Я сделал это для бельевой прищепки.
Maintenant, j'ai de la chance si je tiens une pince.
Теперь я счастлива, если мне разрешат держать зажим.
Viens, j'ai besoin de quelque chose Je peux utiliser comme une pince.
Мне нужно то, что можно использовать как хомут.
J'ai un pied de biche et une pince coupante.
У меня здесь лом и кусачки.
Milton ? - Quand les outils sont tombés, J'ai laissé une pince sur le sol derrière toi.
Когда инструменты упали, я-я оставил кусачки на полу позади тебя.
Ma moustache est tombée ; c'est une pince.
У меня усы отвалились, сейчас на клею держатся.
Oui, c'est pourquoi je suis revenu avec une pince coupe boulons.
Поэтому я вернулся к себе и взял болторез.
La seule raison pour laquelle il ne s'est pas vidé jusqu'à la mort est parce que cette chose agit comme une pince artérielle.
Единственная причина, почему он ещё не умер от кровопотери в том, что эта штука служит артериальным зажимом.
Ils l'ont ouverte comme une pince de homard.
Им пришлось вскрывать эту женщину, как лобстера.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 72. Точных совпадений: 72. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo