Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "utilisé" на русский

Искать utilisé в: Oпределение Словарь Синонимы

Предложения

Wren est le nom utilisé la première année.
Он использовал имя Врен в первый год учебы в МТИ.
J'ai utilisé ta haine pour obtenir ce que je voulais.
Я использовал твою ненависть к ней, чтобы получить то, что я хотел.
Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.
Доклад ЮНРИСД используется в научных кругах, а также представителями средств массовой информации и политическими деятелями.
Bien que ce service soit disponible, il n'est pas très largement utilisé.
Хотя эта услуга доступна, она используется не очень широко.
Vous m'avez utilisé pour marchander.
То есть фактически, вы использовали меня в качестве козыря.
On a utilisé ces feuilles pour se débarrasser des punaises.
Поэтому мы использовали бобовые листья, чтобы поймать клопов и избавиться от них.
Voilà pourquoi j'ai utilisé Elrod et Cutter.
Да, как раз по этому, я использовал Элрода и Каттера.
Enfin, j'ai utilisé son numéro.
Ну, в смысле, я использовал их номера.
J'ai utilisé les dernières grenades.
И я только что использовал последнюю газовую гранату.
Il a utilisé son habilitation pour avoir cette poudre.
То есть он использовал свой пропуск, чтобы получить доступ к порошку.
Il a peut-être utilisé vos recherches pour développer une toxine aérienne.
Возможно, он использовал ваши исследования, чтоб создать самоуничтожаемый, переносимый по воздуху токсин.
Vous avez peut-être oublié avoir utilisé ce terme.
Возможно, вы пропустили факт того, что использовали это слово.
Donc l'étranger a utilisé Spider pour te donner les informations.
Значит, этот незнакомец с улицы использовал Паука, чтобы скормить тебе информацию.
Le service d'escortes utilisé par Cushing n'existe plus.
Привет. Служба эскорта, которую использовал Кашинг, больше не существует.
J'aurais utilisé des mots différents comme fêlé ou psychopathe.
Да, я бы использовал другие слова, типа "иррационально" или "психопатично".
Wow, je me sens utilisé.
Воу, я чувствую, что меня использовали.
Les autorités lituaniennes chargées de l'administration foncière ont utilisé avec profit l'aide des donateurs dès le début de la période de transition.
Литовские органы управления земельными ресурсами с самого начала переходного процесса эффективно использовали помощь доноров.
Au Kazakhstan, ce registre est utilisé depuis 1999.
Бизнес регистр в Казахстане используется с 1999 года.
Il vous avez utilisé tout comme il m'a utilisé.
Он использует тебя как использовал меня.
Mais mon père ne l'a utilisé sur personne Les chasseurs l'ont utilisé contre lui.
Но мой отец не использовал его против кого-то - охотники на ведьм использовали жезл против него.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12534. Точных совпадений: 12534. Затраченное время: 118 мс

utilise 4848

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo