Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "utiliser" на русский

Предложения

Nous pouvons utiliser notre tradition pour mener le changement.
Мы можем использовать наши традиции для того, чтобы проводить изменения.
Les Parties voudront peut-être autoriser le secrétariat à utiliser les économies reportées d'exercices précédents.
С учетом этого Стороны, возможно, пожелают уполномочить секретариат использовать любые имеющиеся накопления, перенесенные с предыдущих периодов.
Mais elle ne suffit pas pour utiliser efficacement ces outils.
Но нам нужна не только наука, чтобы пользоваться этими инструментами эффективно.
Il est le seul prisonnier au secret qui ne puisse utiliser le téléphone.
Он является единственным заключенным, который содержится в таких условиях изоляции и которому не разрешают пользоваться телефоном.
Ils peuvent également utiliser les transports publics.
Для того чтобы добраться до гостиницы, участники также могут воспользоваться общественным транспортом.
Oui, on pourrait utiliser ça.
(Джойс) Да, мы можем ей воспользоваться.
On se demande s'il va utiliser son prénom.
И тут всплывает вопрос: Собирается ли он использовать своё второе имя.
Les femmes devraient utiliser deux mains pour atteindre l'interrupteur.
Что означает, девочкам придется использовать обе руки, чтобы нажать выключатель.
Tu pourrais alors peut-être utiliser ce temps pour voir Alex.
Ну, возможно ты мог бы использовать это время для встречи с Алекс.
Mais une autre qualité consiste à utiliser l'intelligence.
Но когда есть другое качество, которое помогает использовать эти способности.
Si vous vouliez utiliser cette technologie, il fallait me contacter.
Если бы вы захотели воспользоваться ею, вам необходимо было бы связаться со мной.
Donc nous pouvons utiliser ça pour les battre.
Значит, мы могли бы использовать это, чтобы победить их.
Que tu saches comment utiliser une éponge.
Тем, что ты вообще знаешь, как использовать губку.
Je ne voulais pas utiliser mes pouvoirs.
Слушай, я никогда не хотел использовать свои силы.
On peut les utiliser pour négocier les autres otages.
Мы можем использовать их, чтобы вести переговоры насчет других заложников.
Tu pourrais utiliser l'argent du taxi pour aller travailler.
Знаешь, ты могла бы использовать деньги на такси, чтобы поехать на работу.
Elles peuvent l'utiliser comme un véhicule.
Они могут проскользнуть внутрь, использовать его как экипаж.
Ne pas utiliser mon eye-liner si vous avez une conjonctivite.
"Подружка, не надо использовать мой карандаш для глаз, если у тебя конъюнктивит".
À propos d'utiliser le médaillon comme rançon.
А насчёт того, чтобы использовать Медальон, как выкуп.
Elle pourrait l'utiliser pour nous atteindre.
Она может использовать его, чтобы добраться до нас.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25916. Точных совпадений: 25916. Затраченное время: 167 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo