Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "va te reposer" на русский

иди и отдохни
тебе надо отдохнуть
Oui, va te reposer.
Ibrahima, va te reposer.
Ибрама, иди и отдохни.
va te reposer aussi.
Oui, va te reposer.
Père, je t'en prie, va te reposer.
Отец, прошу тебя, ступай отдохни.
Laisse-moi un moment avec Nemanja, et va te reposer.
Позволь мне побыть с Неманьей, А ты можешь отдохнуть.
Alors va te reposer dans ta chambre.
Je vais me rétablir, alors va te reposer.
Я отдохну, и все будет в порядке.
Monte, va te reposer un instant.
Пойди наверх, милая, приляг.
Rentre chez toi, va te reposer.
Тебе нужно домой, немного отдохнуть.
Je ne dis plus rien, va te reposer.
Я не буду ничего говорить, отдыхай.
Ça ira, va te reposer.
С нами всё будет в порядке.
Comment, au juste ? Rentre chez toi et va te reposer, Hank.
Просто ступай домой и отдохни, ладно?
Va te reposer et fais-moi porter 1000 $.
Иди домой, немного поспи и скажи, чтобы приготовили $1,000.
Va te reposer, tu dois être fatigué.
Иди, отдохни, ты наверное устал.
Va te reposer, on verra demain.
Ложись спать, мама, завтра что-нибудь придумаем.
Va te reposer à l'étage.
Почему бы тебе не пойти наверх и не вздремнуть?
Va te reposer, Freddy. Je la surveillerai.
Отдохни, Фрэнки, я за ней присмотрю.
Va te reposer, tu vas en avoir besoin.
Иди отдыхать, тебе это понадобится!
Va te reposer et sois en forme demain.
Отдохните, и с утра начнете с новыми силами.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 40. Точных совпадений: 40. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo