Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "vais salir" на русский

Faut pas, je vais salir vos meubles.
Лучше не стоит, я испорчу вашу мебель.
Je vais salir ma camionnette pour toi.
Я специально для тебя замараю машину.
Je vais salir le tapis,
У меня башмаки в грязи, сэр.
Je vais salir ma robe et j'en ai besoin pour la prochaine scène.
Испачкаю платье, а у меня еще сцена.

Другие результаты

Je vais me salir les mains sur le terrain.
Я собираюсь запрыгнуть и запачкать руки.
Je ne vais pas salir vos toilettes.
Je ne vais pas salir leurs noms avec des spéculations.
И я не буду марать их добрые имена домыслами.
Je vais probablement salir un peu votre mémoire, Mr. Westen, juste pour le principe.
Возможно я насыплю кучку грязи на вашу могилу, мистер Вестон, просто удовольствия ради.
Je ne vais pas salir son nom ni le mien en rappelant un événement qui est passé et oublié.
Я не собираюсь позорить ее и своё имя, вспоминая события, которые преданы забвению.
Je vais le salir, qu'il ait l'air d'avoir vécu l'enfer.
Запачкаю его так, будто с ним черти-что творилось.
C'est un honte que je vais avoir de devoir salir ton si joli costume.
Жаль выбивать из тебя всю самоуверенность на этот милый костюмчик.
Je vais le salir.
Я хочу, чтобы ты его взял.
Je vais la salir.
Je vais encore me salir.
Je vais t'embaucher en bas de l'échelle à la boucherie Boykewich et je te laisserai te salir les mains.
Собираюсь взять тебя в мясную Бойкович, и попачкать твои ручки.
Je ne vais pas rester vous écouter salir un bon policier.
Я не собираюсь сидеть здесь и слушать, как ты клевещешь на хорошого копа
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo