Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: qu'ils viennent elles viennent vont et viennent
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "viennent" на русский

Предложения

318
199
107
Pour ceux qui viennent sans prévenir.
Он для людей, которые приходят без уведомления.
Le propriétaire dit que les gens viennent ici pour, vous savez...
Владелец сказал, что люди, приходят сюда, для того, чтобы... ну, вы знаете.
Ils viennent de rencontrer le Gouvernement soudanais à Khartoum.
Только что ее члены провели встречу с представителями суданского правительства в Хартуме.
Beaucoup ici viennent de milieux aisés.
Многие дети в этом спорте, приходят с деньгами.
Les gens viennent à mon spectacle pour être émerveillés.
Люди приходят на мое шоу, потому что хотят почувствовать чудо.
Ils viennent tous à son atelier.
Все они приходят к нему в ателье позировать.
Expliquez-moi pourquoi les gens viennent ici.
Позволь мне объяснить, почему люди приходят сюда.
Ils ne viennent que quand la mort rôde.
Охотники за душами появляются только, когда впереди большая смерть.
Que les autres viennent avec nous.
Те, кто не может, пойдут с нами.
Certains viennent plus vite que d'autres.
У одних людей синяки появляются быстрее, чем у других.
Ces incriminations, certes mineures, viennent protéger la moralité du pays.
Хотя такие правонарушения являются незначительными, в отношении них принимаются меры по защите репутации страны.
Elle veut que nous viennent dîner.
Она хочет, чтобы мы пришли на ужин.
3000 personnes viennent me voir le premier jour.
Три тысячи человек пришло посмотреть на меня в первый день.
Des gens viennent d'ailleurs pour aider.
Люди ездят в разные страны, чтобы оказать помощь.
Les chevaliers du Val viennent vous secourir.
Я скакал на север с рыцарями Долины, чтобы прийти к вам на помощь.
Les gens viennent puis ils partent.
Люди регистрируются, а затем, они выписываются.
Ils viennent se réchauffer au soleil.
Они прилетают на террасу, чтобы погреться на солнышке.
Ceux qui viennent auront 100000 chacun.
Все, кто поедет, получат по сто штук.
Que les autres viennent avec nous.
Те, кто не в силах, отправятся с нами.
Certains viennent en bus pour en acheter.
Люди едут на автобусах, чтобы купить этот хлеб.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8389. Точных совпадений: 8389. Затраченное время: 135 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo