Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "viens d'avoir" на русский

только что
недавно исполнилось

Предложения

548
52
32
Tu viens d'avoir un accident de voiture, Emily.
Ты только что попала в аварию, Эмили.
Tu viens d'avoir un accident.
Ты только что попал в аварию.
Tu viens d'avoir un aperçu du gars que je connaissais.
Ты только что увидел проблеск парня, которого я раньше знала.
Tu viens d'avoir une crise.
У тебя только что был приступ.
Viens d'avoir le téléphone avec le vice Crowley.
Только что разговаривал с Управляющей Кроули.
On viens d'avoir un coup de téléphone.
Нам только что позвонили.
Tu viens d'avoir une promotion.
Ты только что получил повышение.
Alors souris, tu viens d'avoir un cadeau par l'homme de tes rêves.
Теперь улыбнись, как будто ты... только что получила подарок от мужчины твоей мечты.
Je veux dire, tu viens d'avoir la plus grosse promotion de ta carrière.
Ты ведь только что получил самое большое назначение в своей карьере.
Tu viens d'avoir ton petit cadeau du mardi.
У тебя уже есть подарок на вторник.
Et moi qui viens d'avoir mon permis...
Tu viens d'avoir notre bébé.
Ты только что родила нашего ребёнка.
Tu viens d'avoir le script.
Я рождена, чтобы играть эту роль.
Tu viens d'avoir un bébé.
У тебя только что родился ребенок.
Tu viens d'avoir ton premier "A".
Ты только что получила первую "пятёрку".
Tu viens d'avoir un nouveau surnom.
Ты только что получил новую кличку.
Oh, Josh, tu viens d'avoir un message de Gabi.
Джош, тебе сообщение от Габи.
Je ne peux pas croire que tu viens d'avoir un bébé et tu as refait ta maison.
Я не могу поверить, у тебя просто появился ребенок и ты переделала свой дом.
C'est pas que je sois jalouse mais tu viens d'avoir les éloges de David Downey.
Не то чтобы я завидовала, но ты только что получил высокую оценку от доктора Дауни.
Et tu viens d'avoir un bébé.
И ты только что родила ребенка!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 57. Точных совпадений: 57. Затраченное время: 117 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo