Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "vote à main levée" на русский

Искать vote à main levée в: Синонимы
голосование поднятием руки
À la demande de Mme Hampson, l'amendement a été mis aux voix et, par un vote à main levée, rejeté par 13 voix contre 9, avec 2 abstentions.
По просьбе г-жи Хэмпсон по внесенной поправке было проведено голосование поднятием руки, в результате которого она была отклонена 9 голосами против 13 при 2 воздержавшихся.
Je n'ai pas besoin de vote à main levée parce que nous avons tous les mêmes stéréotypes en politique.
Мне не нужно, чтобы вы поднимали руки, потому что у всех из нас похожие политические стереотипы.
A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.
При условии соблюдения правил 14 и 60 и если Комитет не примет иного решения, голосование в Комитете обычно производится поднятием рук.
Il est procédé au vote à main levée. Votent pour :
Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.
Представитель Пакистана оспорил это постановление, которое было отклонено в результате голосования поднятием руки 23 голосами против 8 при 6 воздержавшихся.
Le Président : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution qui figure dans le document S/2003/630. Il est procédé au vote à main levée. Votent pour :
В свете вышесказанного Камерун в этом году вновь решил проголосовать за проект резолюции, внесенный на рассмотрение Соединенными Штатами. Председатель: Сейчас я поставлю на голосование проект резолюции, содержащийся в документе S/2003/630. Проводится голосование поднятием руки. Голосовали за:
OK, un vote à main levée.
On pourrait faire un vote à main levée ?
Может устроим ручное шоу?
À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.
С заявлениями выступили представители Франции, Российской Федерации, Боливии и Соединенных Штатов, а также наблюдатели от Египта и Испании.
La commission soumet ensuite son évaluation aux citoyens habitant dans la maxalla concernée, qui décide de l'octroi de l'aide par un vote à main levée.
Оценка комиссии выносится на сход граждан, проживающих в данной махалле, который принимает решение о предоставлении помощи путем открытого голосования.
Faisons un rapide vote à main levée : combien d'entre vous pensent pouvoir survivre dans cette nature luxuriante pendant quelques jours ?
Итак, небольшое голосование: кто из вас считает, что смог бы выжить в этих густых, диких зарослях несколько дней? Скажем, многие из вас.
Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.
Если Конференция проводит голосование с помощью механического оборудования, то голосование поднятием рук заменяется голосованием, не заносимым в отчет о заседании, а поименное голосование заменяется голосованием, заносимым в отчет о заседании.
À la demande de M. Alfonso Martínez, il a été procédé à un vote à main levée sur l'amendement présenté par Mme Hampson, qui été rejeté par 3 voix contre 14, avec 3 abstentions.
С заявлениями по проекту решения выступили г-н Альфонсо Мартинес, г-н Бенгоа, г-жа Варзази, г-н Гиссе, г-жа Хэмпсон и г-н Эйде.
Vote à main levée - tous ceux qui s'opposent à Leonard et son règne de tyrannie.
Поднимите руку те, кто против тирании Леонарда.
Il est procédé au vote à main levée.
В 1998 году средний показатель общего объема рабочей нагрузки у тех и у других составил 7,8 часа.
J'espère un simple vote à main levée.
я ожидаю простое голосование, "за" или "против".
Elles pourraient soumettre la question à un vote à main levée, la minorité acceptant le choix de la majorité comme étant légitime.
Можно было решить вопрос голосованием с поднятием рук, и меньшинство приняло бы результат, выбранный большинством в качестве законного.
Avant de procéder au débat, j'aimerais faire un vote à main levée -
Но перед началом дебатов я хотел бы провести голосование.
Dois-je demander un vote à main levée ou des applaudissements de la part des personnes de différentes générations?
Можно мне попросить поднять руку или поаплодировать людей разных поколений?
Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.
Если голосование на Конференции осуществляется с помощью механического оборудования, то голосование поднятием руки заменяется голосованием, не заносимым в отчет о заседании, а поименное голосование - голосованием, заносимым в отчет о заседании.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1841. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 265 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo