Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "vote par correspondance" на русский

заочное голосование
заочного голосования
заочном голосовании
Quant à l'option du vote par correspondance, elle est coûteuse et soulève de graves problèmes techniques.
Альтернативный же вариант - заочное голосование - сопряжен со значительными техническими трудностями и расходами.
Des tempéraments à ce principe sont cependant prévus et le vote par correspondance facilite l'exercice du droit de vote.
Вместе с тем предусмотрены отступления от этого принципа, и заочное голосование облегчает осуществление права на участие в выборах.
Au besoin, il y aura vote par correspondance ou en séance.
В случае необходимости будет проводиться голосование путем письменных консультаций или в ходе ее совещаний.
Les personnes qui ont enfreint la loi sur le vote par correspondance sont passibles d'une année d'emprisonnement et d'une interdiction de voter.
Лица, нарушившие закон о заочном голосовании, подлежат заключению в тюрьму на один год, на них распространяется запрет на голосование.
Je n'en ai pas besoin car mon père vote par correspondance pour moi.
Мне это не нужно, потому что папа заочно голосует за меня.
Enfin, elle voudrait des informations précises sur le système de vote par correspondance concernant les travailleurs philippins à l'étranger, en particulier sur son efficacité.
Наконец, она хотела бы получить точную информацию о системе заочного голосования, касающейся филиппинских трудящихся за границей, в частности о ее эффективности.
Cette année la composante de la MINUK chargée de la création d'institutions a pris en charge la gestion directe du vote par correspondance à l'intention des électeurs se trouvant en dehors du Kosovo, en Serbie proprement dite et dans le Monténégro.
В этом году непосредственное руководство голосованием по почте и за пределами Косово в собственно Сербии и в Черногории осуществляет компонент организационного строительства.
Mon vote par correspondance, pour Stone Mountain
Мой открепительный талон для голосования из Стоун Маунтин.
On lui a par ailleurs rapporté que des bulletins de vote par correspondance non vérifiés avaient été introduits dans le circuit après la procédure de vérification des bulletins.
Другая жалоба касалась того, что полученные по почте непроверенные бюллетени были представлены после того, как завершился проверочный этап подсчета голосов.
M. TAGHIZADE demande des précisions sur le fonctionnement du système de vote par correspondance pour les Philippins résidant à l'étranger et sur le nombre de personnes ayant ainsi voté aux dernières élections.
Г-н ТАГИЗАДЕ запрашивает уточнения о функционировании системы заочного голосования, предназначенной для постоянно проживающих за границей филиппинцев, и о числе лиц, проголосовавших таким образом на последних выборах.
Et, sinon, faudra-t-il prévoir des possibilités de vote par correspondance?
Если же этого не будет сделано, то следует ли нам предусмотреть возможность голосования по почте?
Par ailleurs, la loi rétablit le droit de vote par correspondance pour les élections fédérales tenues dans les Samoa américaines.
Наконец, в законопроекте восстанавливается также право голоса лиц, находящихся за рубежом в период проведения федеральных выборов в Американском Самоа8.
Dans certaines lois, les créanciers doivent voter en personne à une réunion des créanciers, tandis que d'autres admettent aussi le vote par correspondance ou par procuration.
В законодательстве некоторых стран предусматривается, что голосование осуществляется лично на собрании кредиторов, в то время как в законодательстве других стран также устанавливается, что голосование может быть осуществлено по почте или по доверенности.
J'ai ceux du vote par correspondance.
La loi actuelle prévoit que les citoyens doivent résider dans la circonscription dans laquelle ils votent, et le vote par correspondance n'est pas prévu.
Ныне действующий закон требует того, чтобы избиратели проживали в данной местности, причем каких-либо положений о заочном голосовании не предусмотрено.
Tu vas gagner avec le vote par correspondance.
Il existe maintenant une modalité limitée concernant le vote par correspondance, pour le cas où des électeurs dûment inscrits sur les listes auraient temporairement quitté l'île au moment du vote.
В настоящее время в ограниченных масштабах допускается заочное голосование в случае, когда лица, имеющие право участвовать в выборах, во время голосования временно находятся за пределами Питкэрна.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17. Точных совпадений: 17. Затраченное время: 34 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo