Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "vraiment impressionnant" на русский

очень впечатляет
очень впечатляюще
действительно впечатляет
C'est... c'est vraiment impressionnant.
Это... это... очень впечатляет.
Tout ceci, pour toi, et ce que fait ton association est vraiment impressionnant.
Посмотри на это, ради тебя, а то, чем занимается твоя организация, очень впечатляет.
Vraiment impressionnant, Jimmy.
Очень, очень впечатляюще, Джимми.
Vraiment impressionnant inspecteur Lassiter.
Очень впечатляюще, детектив Лэсситер.
Ce qui est vraiment impressionnant c'est que je n'arrive à rien prouver.
Что действительно впечатляет - это то, что мне ничего не доказать.
Ton talent pour aggraver les catastrophes est vraiment impressionnant
Твоё умение усугублять проблему действительно впечатляет.
Écoutez, ce que vous avez fait l'un pour l'autre, c'est vraiment impressionnant, mais vous êtes des enfants.
То, что вы сделали друг для друга очень впечатляет, но вы еще дети.
Ce feu est vraiment impressionnant.
Этот костёр очень, очень впечатляет.
C'est vraiment impressionnant.
C'est vraiment, vraiment impressionnant.
Это очень, очень впечатляет.
C'est vraiment impressionnant, Max.
Ce que tu as créé ici est vraiment impressionnant.
То, что вы создали здесь во истину впечатляет.
Le jeu des acteurs était vraiment impressionnant.
Я думаю, что декорации были очень впечатляющими.
Ce qui est vraiment impressionnant après, tu sais...
Что довольно впечатляет после, ну ты знаешь...
Le rythme de nos travaux cette semaine a été vraiment impressionnant et encourageant - et surprenant, pour certains.
Темпы нашей работы на этой неделе поистине впечатляют и вселяют надежду, а в некотором роде просто изумляют.
Le trésor de Bouchard était vraiment impressionnant.
А находка клада Ачарда была вообще поразительной.
Non, c'est tout simplement vraiment impressionnant Vous ne pourriez pas écrire depuis si longtemps et revenir avec ça.
Нет, просто поразительно, что вы могли так долго не писать, и вернуться с такой идеей.
C'est vraiment impressionnant quand on va en aval de la rivière.
Когда спускаешься по реке, вид ошеломляет.
C'est vraiment impressionnant de connaître des célébrités pour des petites personnes !
Когда мелкие людишки знакомятся со знаменитостью, это впечатляет.
Waww, c'est vraiment impressionnant.
Ничего себе, это довольно удивительно.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo