הרשמה עזרה
he ···
תרגום Context הטיות מילים נרדפות
הצטרף אל Reverso
פרסום
פרסום
פרסום
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים גסות המבוססות על החיפוש שלך.
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים בשפה מדוברת המבוססות על החיפוש שלך.

תרגום "to raise" לעברית

ראה גם: to raise money
חפש את to raise ב: הטיות מילים נרדפות
לגדל
להעלות
לעלות
לחנך
לגיוס
לגידול
כדי לעורר
שיגדל
לגייס להרים להקים
שתרימו
להניף
תגדל
מגדלת

הצעות

Somewhere fit to raise our child!
מקום ראוי לגדל בו את הילד שלנו!
You really want to raise them?
רק תגיד לי, יקירי אתה באמת רוצה לגדל אותם?
We need to raise it between 1.8 and 2.3 inches.
אנחנו צריכים להעלות אותו בין 1.8 ו -2.3 אינץ'.
The mayor wants to raise subway fares.
ראש נעיר רוצה להעלות את מחיר הרכבת התחתית.
I want... to raise my Korea
אני רוצה, לגדל את התינוק שלי בבית
One is to raise your taxes.
דרך אחת היא להעלות את המיסים שלכם.
they're trying to raise their offspring,
הם מנסים לגדל את הצאצאים שלהם.
If you want to raise a dog that can give birth,
אם אתה רוצה לגדל כלב, שמסוגל להמליט
Leaving her to raise her cubs by herself.
ויותיר אותה לגדל את גוריה, לבדה.
Did you want to raise these babies like sisters?
את רוצה לגדל את התינוקות כאילו שאנחנו אחיות?
So they had to raise their own vegetables and livestock.
אז הם היו צריכים להעלות אותם ירקות ובעלי חיים.
I didn't insist, not to raise his suspicions.
לא התעקשתי, לא להעלות את חשדותיו.
I want you to raise that man.
אני רוצה להעלות את האיש הזה?
I guess I'm destined to raise a stranger's baby.
אני מנחש שאני מיועד לגדל תינוקות של זרים.
But it's enough to raise a question?
אבל זה מספיק להעלות את שאלה?
I want the opportunity to raise my puppies.
אני רוצה את ההזדמנות לגדל את הגורים שלי
You want to raise good kids. I have two beautiful daughters.
אתה רוצה לגדל ילדים מחונכים, יש לי שני בנות יפות
The second he taught to raise crops and store them against famine.
את השני הוא לימד לגדל תבואה ולשמור אותה כנגד מחסור.
Obviously, you need a home to raise your kids.
ברור שאתה צריך בית, לגדל את הילדים שלך
Remind me to raise your allowance.
הזכר לי להעלות את הקצבה שלך.
לא נמצאו תוצאות עבור משמעות זו.

תוצאות: 2186. מדויק: 2186. זמן שחלף: 248 ms.

אינדקס מילים: 1-300, 301-600, 601-900, עוד

אינדקס ביטויים: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

אינדקס פסוקית: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

פיתוח על ידי Prompsit Language Engineering עבור Softissimo