הרשמה עזרה
he ···
תרגום Context הטיות מילים נרדפות
הצטרף אל Reverso
פרסום
פרסום
פרסום
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים גסות המבוססות על החיפוש שלך.
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים בשפה מדוברת המבוססות על החיפוש שלך.

תרגום "twist" לעברית

ראה גם: twist of fate
חפש את twist ב: הגדרה הטיות מילים נרדפות
לסובב
לעוות
תפנית
סיבוב
לימון
שינוי
עיוות
פיתול
טוויסט תסובב הטוויסט סובב מסובב
אסובב
מסובבת
סובבו
תסובבי
מסובבים
סובבי
סובבתי
נסובב
יסובב
יסובבו
סובבת

הצעות

36
Well, you can twist mine, baby.
ובכן, אתה יכול לסובב את שלי, תינוק.
You can't just twist things to suit yourself.
אתה לא יכול לסובב את הדברים רק כדי שיתאימו לך.
He tried to twist things around.
מה הצית אותו הוא ניסה לעוות דברים?
But satellite pictures have revealed a surprising twist.
אך תמונות לווין חושפות תפנית מפתיעה.
So you're trying to twist my words?
ראה, אתה מנסה כדי לסובב את המילים שלי.
Want to skewer him with swords Then slowly twist them
אני רוצה לשפד אותו בחרבות ולאחר מכן לסובב אותן לאט.
My malware will twist you good.
תוכנות זדוניות שלי תהיה לסובב לך טובות.
She has to twist a knife in him too.
היא צריכה גם לסובב את הסכין בגופו
Want to help me twist off his balding head?
רוצה לעזור לי לסובב את ראשו המקריח?
I bet you can't twist it.
אני מתערבת שלא תוכל לסובב אותה.
He wanted to let you twist in the wind.
הוא רצה לתת לך לסובב ברוח.
Only he let you twist when your mind went.
רק שהוא מאפשר לך לסובב את הראש שלך כשהלך.
You twist things all around till I don't know which end is up.
אתה לסובב את כל הדברים מסביב, עד שאני לא יודע איזה סוף הוא למעלה.
I sure would like to twist your hair, girl.
הייתי רוצה לסובב את השיער שלך, ילדה.
My hair doesn't twist, I swear.
השיער שלי לא לסובב, אני נשבע.
Our manicures won't let us twist.
המניקור שלנו לא יאפשר לסובב אותנו.
But I still had to twist the knife.
אבל אני עדיין צריכה לסובב את הסכין.
You don't have to twist my arm.
אתה לא צריך לסובב לי את היד
She can twist you round her little finger!
היא יכולה לסובב אותך על האצבע הקטנה שלה!
You don't just twist the thing.
אי אפשר לסובב את זה ככה.
לא נמצאו תוצאות עבור משמעות זו.

תוצאות: 1621. מדויק: 1621. זמן שחלף: 109 ms.

אינדקס מילים: 1-300, 301-600, 601-900, עוד

אינדקס ביטויים: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

אינדקס פסוקית: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

פיתוח על ידי Prompsit Language Engineering עבור Softissimo