הרשמה עזרה
he ···
תרגום Context הטיות מילים נרדפות
הצטרף אל Reverso
פרסום
פרסום
פרסום
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים גסות המבוססות על החיפוש שלך.
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים בשפה מדוברת המבוססות על החיפוש שלך.

תרגום "אשמת" לאנגלית

הצעות

40
זה לא עניין של אשמת אני אוהבת אותו!
This is not about guilt! I love him!
אני יודעת שזה בעיקר, אשמת הגירושין
Well, I know the divorce is mostly to blame,
קרלה הייתה במנוסה עקב אשמת סמים במדינה אחרת.
Carla was on the run from a drug charge in another state.
זו אשמת המועמדות שפיספסו את הצילומים!
It's the pledges' fault for skipping the photo shoot!
אני יכול לטעון שזו אשמת דרמה.
Turtle: I could make the argument that this is drama's fault.
אז מה, זו אשמת הטרוריסטים?
So, what, it's the terrorists' fault?
אותו סיפור ישן זו אשמת הממשלה!
Same old story! It's the government's fault.
נעצרת באפריל האחרון על אשמת מטרד ציבורי והתנגדות למעצר
You were arrested last April on public nuisance, and resisting arrest.
אני מביא באזרח תחת אשמת בגידה.
I'm bringing in a citizen under a charge of treason.
כלומר, אשמת מי זה בכלל?
I mean, whose fault is this anyways?
"אבל אני מניחה שזו אשמת שנינו"
"But I suppose it's both of our fault."
ג"ק, הם מאיימים לעצור אותך על אשמת רצח.
Jack, they're threatening to bring you up on murder charges.
בשלב מסוים, זו מפסיקה להיות אשמת הערפד שהעיר במצב הזה...
At a certain point, it stops being the vampires' fault that the town is like this...
אתה חושב שזו אשמת אבא שלי שהורייך התגרשו?
You think it's my dad's fault that your parents got divorced?
אני אבטיח שתצא על אשמת קונספירציה.
I guarantee you walk on the conspiracy charge.
זו אשמת קייסי שלא הובילה את המועמדות!
It's Casey's fault for not leading the pledges!
אני פעם נתתי דודתי כרטיס אשמת שוטטות, ודברים באמת הידרדרו בינינו.
I once gave my aunt a jaywalking ticket, and things really deteriorated between us.
אני אשמת בצורה חלקית, מיס קימברלי
I'm partially to blame, Miss Kimberly.
איך אפשר להאשים אותך בדבר שבבירור אשמת הנשיא אובמה?
How can they blame you for what is clearly President Obama's fault?
זה לא אשמת התסריטאי שהסדרה כל כך גרועה.
It's not the writer's fault this show is so bad.
לא נמצאו תוצאות עבור משמעות זו.

תוצאות: 7925. מדויק: 7925. זמן שחלף: 168 ms.

אינדקס מילים: 1-300, 301-600, 601-900, עוד

אינדקס ביטויים: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

אינדקס פסוקית: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

פיתוח על ידי Prompsit Language Engineering עבור Softissimo