הרשמה עזרה
he ···
תרגום Context הטיות מילים נרדפות
הצטרף אל Reverso
פרסום
פרסום
פרסום
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים גסות המבוססות על החיפוש שלך.
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים בשפה מדוברת המבוססות על החיפוש שלך.

תרגום "לאזוק" לאנגלית

to cuff
to handcuff
tase
slap the cuffs on
put handcuffs on
cuffing
put the cuffs
handcuffing
chain
manacled
אז פרד התחיל לאזוק אותו והארי פונה ללכת.
So Fred starts to cuff him, and Harry turns to go.
אמרתי שאתה לא צריך לאזוק אותי!
I said you don't have to cuff me!
אז אני עדיין רוצה לאזוק אותך.
Well, I still want to handcuff you.
יש לי הסמכות לאזוק אותך למושב, במידה ואמצא לנחוץ.
I have the authority to handcuff you to your seat if I deem it necessary.
אל תגרום לי לאזוק אותך, בן.
Don't make me tase you.
הורד את ידיך ממני אל תגרום לי לאזוק אותך, בן!
Take your hands off of me! - Don't make me tase you, son.
תצטרך לאזוק אותו ולהקריא לו את זכויותיו.
You're going to have to cuff him and read him his rights.
האם אני צריך לאזוק לך את הגלגל?
Do I have to cuff you to the wheel?
מצטער שהיה לי לאזוק אותך, שגריר.
Sorry I had to cuff you, Ambassador.
אתם לא חייבים לאזוק אותי -?
You don't have to cuff me up.
הוא יידע שיהיה עליו לאזוק את עצמו חזק מאוד.
He'd know he'd have to cuff himself in real tight.
תפסיק את זה עכשיו, או שיש לנו לאזוק אותך.
Stop it now, or we have to cuff you.
אני חושבת שהוא הולך לאזוק את אמא שלך למיטה שלך.
I think he's going to handcuff your mom to your bed.
ולא נעים לי לעשות את זה, אבל לפי התקנות אני צריך לאזוק אותך כדי לעצור אותך.
And I hate to do this, but regulation says I need to cuff you to bring you in.
אל תגרום לי לאזוק אותך, בן - .חבר"ה, קדימה.
Don't make me tase you.
סגן ברילנד נופף לי מהמכונית והוא הורה לי, לאזוק את הבחור.
Lieutenant Breeland waved me out of the car and he ordered me to, to handcuff the young man.
לא צריך לאזוק אותו
You don't have to cuff him.
אחרי שניסית לאזוק אותה.
After you tried to cuff her.
אנחנו רק הולכים לאזוק אותך
We're only going to cuff you.
אני אוהבת לאזוק רעים מכל הצבעים.
I dig cuffing bad guys... they come in all shades.
לא נמצאו תוצאות עבור משמעות זו.

תוצאות: 131. מדויק: 131. זמן שחלף: 82 ms.

אינדקס מילים: 1-300, 301-600, 601-900, עוד

אינדקס ביטויים: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

אינדקס פסוקית: 1-400, 401-800, 801-1200, עוד

פיתוח על ידי Prompsit Language Engineering עבור Softissimo