דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים גסות המבוססות על החיפוש שלך.
דוגמאות אלו עשויות לכלול מילים בשפה מדוברת המבוססות על החיפוש שלך.
האח הצעיר יותר חסר ערך לחלוטין ללא הבוגר.
El hermano más joven es completamente inútil sin el mayor.
כשישבתי שם במסעדה הרגשתי חסר ערך כגבר.
Sentado en el restaurante, Me sentía inútil como hombre.
זה מדליון ארד חסר ערך, מריון
בעיקר זבל חסר ערך, אלבומי תמונות משפחתיים, סרטים ביתיים אה, ציורי ילדים
Basura sin valor en su mayoría: álbums con fotos familiares, películas caseras, dibujos de niños.
זה כבר עובד אני כ"כ חסר ערך, שאני לא נראה
כל המערכת גורמת לי להרגיש חסר ערך מצויין
איבדתי את העבודה בגללך סמרטוט מסריח חסר ערך.
Perdí el trabajo por tu culpa, inútil y apestoso harapo.
עבודה לא סדירה, חש שלא מעריכים אותו, חסר ערך.
Empleo esporádico, se siente menospreciado, inútil.
אתה פשוט מרגיש חסר ערך כאילו שאין טעם.
Te sientes inútil, como si nada tuviera sentido.
תודה, אתה חסר ערך בשעת חירום!
Enfréntalo, eres inútil en una emergencia.
אבל אני כן זוכר שהרגשתי חסר ערך.
Pero recuerdo que me sentía inútil.
אם אתה לא מסוגל, להיזכר היכן הייה האסם אתה חסר ערך עבורנו
Porque si no puedes recordar dónde estaba el silo... eres inútil para nosotros.
שיכור חסר ערך אם אתה שואל אותי.
Drunk - inútil si usted me pregunta.
אז זה אומר שאו שזה היה... משהו חסר ערך
נד, הארגון שלך הוא... חסר ערך?
Ned, tu organización es... Inútil.
"לעולם לא" הוא מושג חסר ערך.
"nunca" es un concepto inútil.
אפילו זירו כאן לא חסר ערך לגמרי?.
Ni siquiera Cero es un completo inútil.
הבחור לא יותר מפרחח חסר ערך.
הייתי חסר ערך בכל דבר אחר.
Habría sido inútil en cualquier otra cosa.