التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: de diversa índole
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "índole" في العربية

اقتراحات

Esas razones son de índole práctica y teórica.
وهذه الأسباب ذات طبيعة عملية ونظرية، على السواء.
Nunca aceptaremos un enfoque de esa índole.
وإننا لن نقبل أبداً اتباع مثل هذا النهج.
Entre las medidas de esta índole se cuentan:
وتشمل مثل هذه التدابير ما يلي:
También podía solicitarse información de esa índole a universidades y organizaciones del sector privado.
ويمكن الحصول على معلومات مماثلة من الجامعات ومؤسسات القطاع الخاص.
La necesidad de nuevas obligaciones de dicha índole sigue siendo objeto de polémica.
والحاجة إلى مثل هذه التزامات الجديدة ما زالت موضع خف.
La Junta recomienda que se efectúe una evaluación de dicha índole.
ويوصي الصندوق بإجراء مثل هذا التقييم.
Se podrían promover en mayor medida mecanismos consultivos de esa índole.
ويمكن مواصلة تعزيز مثل هذه الآليات الاستشارية.
queremos subrayar es la índole específica de esta solicitud.
ومع ذلك، إن ما نود التأكيد عليه هي الطبيعة المحددة لهذا الطلب.
Reconocemos la índole multidimensional del desarrollo.
ونسلم بالطبيعة المتعددة ابعاد التي تتسم بها التنمية.
Son posibles varios criterios en la preparación de reuniones técnicas regionales de esta índole.
١٨ - ويبرز عدد من النهج الممكنة في عملية التحضير لجتماعات التقنية اقليمية من هذا النوع.
Las Naciones Unidas no pueden sostener esta índole de aumentos presupuestarios.
و يمكن لمم المتحدة أن تأمــل فــي مواصلة هذا النوع من التصاعد في الميزانية.
Las cuestiones de índole política son sumamente importantes.
إن المسائل التي لها طابع السياسات تكتسي أهمية بالغة.
No se han previsto ni aplicado medidas de tal índole.
لا توجد بعد تدابير من هذا القبيل يُعتزم اتخاذها أو معمول بها.
En diversas conferencias internacionales también sostuvo contactos de esa índole.
وقد جرت اتصالات من هذا القبيل أيضا في عدد من المؤتمرات الدولية.
Durante el estudio se detectaron varios problemas de índole científica.
101 - غير أن هذه الدراسة تثير عددا من المشاكل العلمية.
Están previstas sanciones de índole social.
وتنطبق عقوبات ذات طابع اجتماعي على المخالفين.
Luxemburgo no ha contraído compromisos de esa índole.
ولم تدخل لكسمبرغ في أي التزامات من هذا القبيل.
En 2007 se realizaron siete evaluaciones de esa índole.
وتم إجراء سبعة تقييمات من هذا القبيل في عام 2007.
El futuro planteará muchos desafíos de nueva índole.
47- وقال بعد ذلك إن المستقبل حافل بتحديات جديدة كثيرة.
Era la segunda reunión de esa índole que organizábamos.
وكان ذلك هو الاجتماع الثاني من هذا القبيل الذي قمنا بتنظيمه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15284. المطابقة: 15284. الزمن المنقضي: 144 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo