التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "aplicaciones de la tecnología" في العربية

تطبيقات تكنولوجيا
تطبيق تكنولوجيا
تطبيقات تكنولوجيات
التطبيقات التكنولوجية

اقتراحات

Servicios de asesoramiento sobre desarrollo, gestión y difusión de aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones
خدمات استشارية عن تطوير وإدارة ونشر تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
Está promoviendo aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones en sectores clave, mediante el apoyo a las principales instituciones nacionales.
وتشجع اللجنة تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في القطاعات الأساسية، من خلال تقديم الدعم للمؤسسات الرئيسية.
Los participantes han comenzado a publicar un boletín trimestral que gira en torno al intercambio de información y tienen previsto celebrar, como seguimiento, una reunión de expertos en 2008 en Bulgaria a fin de seguir desarrollando las aplicaciones de la tecnología de microsatélites y nanosatélites.
واستهل المشاركون إصدار نشرة فصلية تركز على التشارك في البيانات، وخططوا لعقد اجتماع متابعة للخبراء في بلغاريا في عام 2008، وذلك لغرض مواصلة تطوير تطبيقات تكنولوجيات السواتل الصغرى والثانوية.
El equipo necesario para transferir conocimientos especializados en las diversas aplicaciones de la tecnología de teleobservación ya no es tan costoso.
٨٥ - ولم تعد المعدات الزمة لنقل الخبرة في مختلف تطبيقات تكنولوجيا استشعار عن بعد غالية الثمن.
El Presidente también presentó una ponencia titulada "Intensificación del conocimiento: necesidades de los países en desarrollo en relación con las aplicaciones de la tecnología de la teleobservación";
وقدم أيضا بحثا بعنوان "تكثيــف المعرفــة - احتياجــات البلــدان النامية في ميدان تطبيقات تكنولوجيا استشعار من بعد" ؛
La OSSI señala que las aplicaciones de la tecnología de la información que está desarrollando la Secretaría en la actualidad ofrecen posibilidades para documentar e intercambiar las lecciones que se aprendan.
28 - ويلاحظ مكتب الرقابة أن تطبيقات تكنولوجيا المعلومات التي تستحدثها الأمانة العامة حاليا تتيح إمكانيات توثيق الدروس المستفادة وتبادلها.
d) Mejora de la conectividad económica y de la facilitación del comercio y del transporte mediante aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones en países con necesidades especiales;
(د) تعزيز وسائل التواصل الاقتصادي وتيسير التجارة والنقل من خلال تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان ذات الاحتياجات الخاصة؛
Publicación no periódica sobre buenas prácticas en las aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones en los puertos marítimos de los Estados miembros de la CESPAO
منشور غير متكرر عن الممارسات الجيدة في تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الموانيء البحرية بالدول الأعضاء بالإسكوا
La utilización de las aplicaciones de la tecnología de la información refleja en general las etapas que han alcanzado los países en su desarrollo económico y social.
30 - وبصفة عامة يشكل استخدام تطبيقات تكنولوجيا المعلومات صورة تتجلى فيها المراحل التي بلغتها بعض البلدان في تطورها الاقتصادي والاجتماعي.
También se informó a los participantes de las últimas aplicaciones de la tecnología de GNSS en materia de vigilancia ambiental, agricultura de precisión, geodesia, cartografía y transporte aéreo, marítimo y terrestre.
كما أُطلعوا على آخر تطبيقات تكنولوجيا النظم المذكورة في مجالات الرصد البيئي والزراعة الدقيقة والجيوديسيا ورسم الخرائط وكذلك النقل الجوي والبحري والبري.
c) i) Número de iniciativas, con participación de la CESPAO, para promover aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones en los países miembros
(ج) '1' عدد المبادرات، التي تشارك فيها الإسكوا، والتي ترمي إلى تعزيز تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الدول الأعضاء
La Comisión Consultiva ha observado ya antes que es frecuente que el desarrollo y la puesta en marcha de las aplicaciones de la tecnología de la información se retrasen.
46 - ولاحظت اللجنة الاستشارية في الماضي أن تأخيرات كثيرة تطرأ على تنفيذ تطبيقات تكنولوجيا المعلومات وإصدارها.
El sistema de planificación de los recursos institucionales proporciona un conjunto integrado de aplicaciones de la tecnología de la información en apoyo de las operaciones de una institución.
يوفر نظام تخطيط الموارد في المؤسسة مجموعة متكاملة من تطبيقات تكنولوجيا المعلومات التي تدعم عمليات المؤسسة.
También necesitamos los resultados de la investigación sobre las aplicaciones de la tecnología de la información para que de ellos se sirvan los muchos hombres y mujeres trabajadores en aldeas remotas y zonas urbanas superpobladas.
ونحتاج أيضا إلى نتائج البحوث في مجال تطبيقات تكنولوجيا المعلومات لخدمة العدد الهائل من الرجال والنساء العاملين في القرى النائية والمناطق الحضرية المكتظة بالسكان.
Los países en desarrollo hacen frente a varios factores que limitan la difusión de las aplicaciones de la tecnología de la información y la comunicación.
٤٦ - وهناك عدة قيود تواجهها البلدان النامية تؤثر على انتشار تطبيقات تكنولوجيا المعلومات واتصال.
ii) Participación en dos seminarios sobre búsqueda, procesamiento y distribución de información sobre derechos humanos, mediante aplicaciones de la tecnología de la información;
'٢' المشاركة في حلقتي عمل بشأن بحوث المعلومات المتعلقة بحقوق انسان، وتجهيزها وتوزيعها عن طريق تطبيقات تكنولوجيا المعلومات؛
Cursos prácticos regionales sobre aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo, incluidos el gobierno y el comercio electrónicos (80 participantes)
حلقات عمل إقليمية عن تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، بما في ذلك الحكومة الإلكترونية والأعمال التجارية الإلكترونية، لأغراض التنمية (80 مشاركاً)
Con esos programas se busca diversificar las aplicaciones de la tecnología satelital en diferentes sectores de la economía, para contribuir a la conectividad de las distintas regiones del país.
وأوضح أن القصد من هذه البرامج هو تنويع تطبيقات تكنولوجيا السواتل في قطاعات اقتصادية مختلفة وزيادة القدرة على الاتصال في أجزاء مختلفة من البلد.
Los programas y actividades regionales y subregionales se centraron en el fomento de la capacidad, la lucha contra la delincuencia cibernética y las aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones.
وركزت البرامج والأنشطة الإقليمية ودون الإقليمية على بناء القدرات، ومكافحة جرائم الإنترنت، وعلى تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
Las aplicaciones de la tecnología de la información son una parte fundamental de varios programas de cooperación técnica muy eficaces y reconocidos en las esferas de la automatización de aduanas, la localización de cargas y la gestión de la deuda.
4 - تشكل تطبيقات تكنولوجيا المعلومات جزءا أساسيا من بعض برامج التعاون التقني الفعالة للغاية والجديرة بالتقدير في مجال التشغيل الآلي للجمارك وتتبع الشحنات وإدارة الديون.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 129. المطابقة: 129. الزمن المنقضي: 204 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo