التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "cadena de custodia" في العربية

سلسلة المسؤوليات
النظام التسلسلي للحيازة
سلسلة العهدة
سلسلة الحيازة
تسلسل الحيازة
نظام تأمين المخزونات
تسلسل العهدة
تزوير الأدلة
سلسلة من الاحتجاز
تسلسل حفظ الدليل
سلسلة الحراسة
Sería más sencillo establecer una "cadena de custodia" de las pruebas.
وسيكون تحديد "سلسلة المسؤوليات" بالنسبة للأدلة أكثر مباشرة.
El contrato relativo a la cadena de custodia ya se ha firmado.
وتم التوقيع على عقد بخصوص سلسلة المسؤوليات.
Se estaba debatiendo un proceso de certificación forestal basado en una cadena de custodia.
وتجري حالياً مناقشة عملية لإصدار شهادات حرجية استناداً إلى النظام التسلسلي للحيازة.
A los fines del presente documento, la "cadena de custodia" se define como sigue:
10 - ولأغراض هذه الورقة، يعرّف مفهوم "النظام التسلسلي للحيازة" كما يلي:
Se entiende por "cadena de custodia" el seguimiento de una prueba desde el punto en que fue recogida hasta su presentación en un proceso penal.
"سلسلة العهدة" تشير إلى تتبع بند من القرائن من النقطة التي جمعت فيها حتى تقديم الدليل في المحكمة الجنائية.
Además de las reglas generales que aparecen en los artículos 401 b y 318 del Código Procesal Penal sobre la administración de bienes, el inciso 5 del artículo 220 prevé la cadena de custodia, a cargo del Ministerio Público.
وإلى جانب القواعد العامة التي تتضمنها المادتان 401 (ب) و318 من قانون الإجراءات الجنائية بشأن إدارة الممتلكات، فإن الفقرة 5 من المادة 220 تنص على سلسلة العُهدة، وهي مسؤولية دائرة المدّعي العام.
Sistema de cadena de custodia que satisface las normas internacionales
يجب أن يفي نظام سلسلة المسؤوليات بالمعايير الدولية
La Misión de las Naciones Unidas no pudo verificar la cadena de custodia respecto de esa toma de muestras y su análisis posterior.
ولم يتسن لبعثة الأمم المتحدة التحقق من سلسلة المسؤوليات المتعلقة بأخذ هذه العينات وبالتحليل المنجز.
Al menos un empleado (el responsable de la cadena de custodia) ha sido suspendido por un período de dos meses, aunque al parecer se le permitirá reincorporarse a su puesto de trabajo.
وقد أوقف موظف واحد على الأقل عن العمل (مدير سلسلة المسؤوليات) لمدة شهرين لكن يبدو أنه سيسمح له بأن يعود إلى وظيفته.
La falta de progresos en el sector forestal, cuestión que ya se ha examinado antes, vuelve a socavar la eficacia del sistema de la cadena de custodia.
كما أن عدم إحراز تقدم في هذا القطاع وفقاً لما عُرض أعلاه يهدد مجدداً نظام سلسلة المسؤوليات.
El administrador de la cadena de custodia ha amenazado dimitir al fin de abril de 2011 si faltan fondos suficientes para cubrir los déficits de ingresos.
وقد هددت الجهة التي تدير سلسلة المسؤوليات بالاستقالة من هذه المهمة بحلول نهاية نيسان/أبريل 2011 للافتقار إلى التمويل الكافي للمساعدة على تغطية حالات نقص الإيرادات.
Una importante preocupación en la utilización de varias de esas tecnologías de la cadena de custodia es su vulnerabilidad a la manipulación.
17 - ومن دواعي القلق الرئيسية في العديد من تكنولوجيات "النظام التسلسلي للحيازة" أنها عرضة للتلاعب.
La inspección previa al embarque de todos los envíos, respaldada por un contrato de cadena de custodia, es indispensable para evitar que se produzcan exportaciones ilegales.
وتضطلع عمليات التفتيش قبل الشحن، التي يدعمها عقد سلسلة المسؤوليات، بدور حاسم لكفالة عدم وقوع صادرات غير مشروعة.
Aparte de la labor de autenticación, el Reino Unido está examinando otros aspectos de la verificación, como la cadena de custodia, la procedencia y las técnicas de acceso controlado.
13 - تنظر المملكة المتحدة في الجوانب الأخرى للتحقق، علاوة على توثيق الهوية، مثل النظام التسلسلي للحيازة وعملية تحديد المصدر وتقنيات الوصول المنظم.
Los Ministerios de Finanzas y de Justicia firmaron en diciembre de 2007 el contrato para el sistema de la cadena de custodia.
وكانت وزارتي المالية والعدل قد وقعتا على عقد نظام سلسلة المسؤوليات في كانون الأول/ديسمبر 2007.
El Grupo examinó los documentos de la cadena de custodia esa misma tarde y observó que faltaban algunos datos fundamentales.
وقد فحص فريق الخبراء وثائق سلسلة المسؤوليات بعد ظهر ذلك اليوم، ولاحظ وجود نقص في معلومات هامة.
Ésta ha pedido que los troncos se incorporen en el sistema de la cadena de custodia y también ha pedido permiso para exportarlos.
وطلبت الشركة بأن تدرج هذه الألواح في نظام سلسلة المسؤوليات، والتمست الإذن بتصديرها.
El Reino Unido ha realizado estudios para analizar las funciones posibles de las etiquetas y sellos en la autenticación por un equipo de inspección y la preservación de la cadena de custodia durante el transporte, almacenamiento y desmantelamiento de una ojiva.
وقد أجرت المملكة المتحدة دراسات للأدوار المحتملة للبطاقات والأختام في التحقق من هوية معدات التفتيش إضافة إلى ضمان النظام التسلسلي للحيازة خلال عمليات نقل الرأس الحربي وخزنه وتفكيكه.
El Grupo recomienda que Malí realice rápidos avances, con apoyo técnico del Proceso de Kimberley, en la puesta en práctica de las medidas relativas a la cadena de custodia que le permitirán expedir certificados de calidad.
338 - ويوصي الفريق بأن تحرز مالي تقدما سريعا، بدعم تقني من عملية كيمبرلي، في اتخاذ تدابير سلسلة المسؤوليات التي ستتيح لها إصدار شهادات ذات نوعية قياسية.
Al parecer, la Oficina de Diamantes del Gobierno realiza los controles internos aunque, como se indicó anteriormente, hubo algunos errores muy básicos en la primera exportación con arreglo a la cadena de custodia.
وكما يبدو، فإن المكتب الحكومي للماس يلتزم بالضوابط الداخلية، وذلك على الرغم من أن بعض الأخطاء الأساسية قد ارتُكبت بالنسبة لصادرات سلسلة المسؤوليات الأولى، حسبما يرد وصفه أعلاه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 212. المطابقة: 212. الزمن المنقضي: 139 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo