التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "cuarto" في العربية

اقتراحات

1403
763
Un nuevo balance podría crearse estableciendo un cuarto subprograma.
٥ - ومـن الممكـن إيجاد توازن جديد إذا ما أضيف برنامج فرعي رابع.
Ese fue el cuarto año consecutivo de crecimiento económico.
وكانت هذه هي رابع سنة، على التوالي، للنمو الاقتصادي.
¿Qué hacías en el cuarto de Thomas?
ما الذي كنت تفعلينه في غرفة (توماس)؟
Yo propongo que escojamos un cuarto.
حسنٌ، أرى أن يختار كلُ منّا غُرفة
Guardan la papa en el cuarto caliente.
الآن، هم يحتفظون بالبطاطس في داخل غرفة الحرق
Tobías se mudó al cuarto de George Michael.
انتقل (توبايس) إلى غرفة (جورج مايكل)
Pregúntale cuánto cuesta un cuarto acolchado.
اسئليها ما هي تكلفه غرفه صغيره محصنه؟
Deberían buscarse un cuarto ustedes dos.
ربما أنتما الإثنان تجدان غرفة في مكان ما
No quiero un cuarto más pequeño.
لا أريد غرفة اصغر - ...سيدي, اجمع اغراضك -
Sí, estaban en el cuarto de Jordan.
(أجل، وجدتُهم في غرفة (جوردن -.
Deberíamos poner una en el cuarto de Danny.
أظن يجب علينا وضع أحدى(هذه الكاميرات في غرفة (داني.
Debe haber un cuarto sujeto aquí.
النبض ضعيف لابد من وجود شخص رابع هنا
¿Está sugiriendo que Nick tiene un cuarto cono?
هل تقولين بأن "نيك" لديه نوع رابع من المخروطات؟
Pedimos un cuarto y dormimos aquí.
وينبغي أن نحجز غرفة ومن ثم ننام بها
Dijiste que deberíamos ir al cuarto de control enseguida.
قُلت بأنّنا يَجِب أَن نذهب إلى غرفة تحكم ظهر السفينة تالياً
Se está construyendo un cuarto centro.
ويجري تشييد مركز رابع من هذا النوع.
No puedo buscar de cuarto en cuarto.
لا يمكننــي البحــث عنـه فـي كل غرفـــة
Amy intentó salir de ese cuarto.
ا(يمي) كانت تحاول إيجاد مخرج من تلك الغرفة
Podríamos alquilar un cuarto de hotel.
و لذلك كنت أتسائل إن كان بإمكاننا مناقشة قوانينك حول المسامحة
Tengo que salir de este cuarto.
(شخص يَصْرخُ) أنا يَجِبُ أَنْ أَخْرجَ هذه الغرفةِ.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 27789. المطابقة: 27789. الزمن المنقضي: 172 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo