التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "cuyo" في العربية

اقتراحات

929
838
808
702
607
589
541
505
Porque conozco a este tipo cuyo tatuaje resultó decir...
لأنني أعرف هذا الشخص الذى يحصل على وشم لشخصية صينية...
Una dimensión añadida del último ataque militar es el aspecto humanitario cuyo pronóstico entraña graves dificultades.
وهناك بُعد إضافي في الهجوم العسكري أخير هو الجانب انساني الذي يتضمن تقديره مآزق جدية.
B. Lista de niños azerbaiyanos tomados como rehenes, cuyo paradero se conoce
ألف - قائمـة باطفال اذربيجانيين، الرهائن الذين يعرف مكان احتجازهم
Continúa aumentando el número de personas secuestradas cuyo paradero se desconoce.
ويزداد عدد المختطفين الذين يعرف مصيرهم.
i) Personas objeto de investigación cuyo juicio aún no ha comenzado;
'1' الأشخاص الخاضعون للتحقيق الذين لم تبدأ محاكمتهم بعد؛
Entre ellos están los inspectores, cuyo trabajo, lamentablemente, ahora se ha suspendido.
ويشمل ذلك المفتشين الذين للأسف علق عملهم الآن.
Persona cuyo estado de salud necesita cuidados o tratamiento farmacológico;
الشخص الذي يتطلب وضعه الصحي خدمات رعاية أو أدوية؛
Ahora eres alguien cuyo secuestro... sería notado.
أنت الآن شخص الذي يخطف سوف يلاحظون
Un bebé cuyo apartamento fue saqueado en la noche.
إن الطفل الذي تم نهب في الليل شقة.
Estos chicos no saben... que están hablando con alguien cuyo objetivo es aprovecharse de ellos.
هؤلاء الأطفال لا يعرفون حتى انهم يتحدثون لشخص الذي هدفه هو الاستفادة منهم
Parte 2 - Textos cuyo examen postergó el
2- الجزء 2: نصوص متروكة من دورات سابقة لكي ينظـر فيها
Se están reuniendo pruebas de esas personas cuyo infortunio se desconoce.
ويتم جمع الأدلة عن هؤلاء الأشخاص غير المحظوظين الذين لا يعرف مصيرهم.
Se mencionan algunas leyes cuyo contenido no es claro.
وقد أشير في التقرير إلى عدد معين من القوانين غير أن مضمونها ليس واضحاً.
Conozco alguien cuyo problema podría crear una barrera así.
هنالك فقط شخص واحد اعرف بان اضطرابه قد يخلق حاجز من هذا القبيل
Con Earl, cuyo papel en mi vida
ومع (إيرل)، والذي دورهُ بحياتي هو
Número de reclamaciones cuyo pago se recomienda
صافي المبلغ المطالب به بعد فصل وتحويل المطالبات
Quedaba un sospechoso cuyo paradero no ha sido todavía establecido.
بَقى مشتبه بهُ واحد هناك الذي مكان ما كَانَ قَدْ رغم ذلك مُؤَسَّسَ.
Tenía un colega cuyo matrimonio no duró tanto como esa descripción.
لديّ صديق لم يدوم زواجه طويلاً كـ هذا الوصف
No es solo Paquistán cuyo destino está en juego.
ليس باكستان من مصيره فقط على المحك
Solo quería entender una religión cuyo objetivo fuera acabar con el sufrimiento.
أردت فقط ان افهمها هدف الدين كان ان ينهي المعاناة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 17347. المطابقة: 17347. الزمن المنقضي: 206 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo