التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "fuerza" في العربية

اقتراحات

4230
3862
3287
2396
1946
1703
1504
Tienen fuerza sobrehumana, pero podemos lastimarlos.
نعلم أن لديهم قوه أكبر من القوه البشريه لكننا يمكننا أن نؤذيهم
Necesito fuerza en la parte superior.
أنا فقط بحاجة الى بعض قوة الجزء العلوي من الجسم.
¿Sabes qué fuerza se necesita para eso?
أنت تعرف مدى قوة هل من الضروري أن يكون للقيام بذلك؟
Es una fuerza única usada para proteger K'un-Lun.
إنها قوة فريدة، تُستخدم لتحمي "كون لان".
La fuerza interna significa mucho para mí.
ومن هو قوة لديك داخل هذا يعني أن أهم شيء بالنسبة لي.
Es porque no tienen fuerza de voluntad y beber demasiado.
إنه بسبب أن ليس لديهم قوة الارادة ويشربون أكثر من اللازم.
No hay "fuerza Vampiro".
ليس هناك "قوة مصاص دماء".
En el universo hay una fuerza incontrolable.
هنالك أشياء في هذا العالم قوة غير متحكم بها
Una fuerza alienígena que intenta ocultarnos la verdad.
هنالك قوة فضائية في الخارج أوه لا تحاول منعكم من معرفة الحقيقة
Crees que es genial tener fuerza de Cazadora.
تعتقدين لأن لديك قوة مبيدة أمر كبير أقوي من البشر
No sé cómo mostrar más fuerza.
حسناً، لا أدري كيف يمكن، لنا أن نكون أكثر قوة
Si no obedece, usaremos fuerza mortífera.
إذا أنت لا تَمتثلُ، نحن سَنَستعملُ قوةَ قاتلةَ.
necesitamos una fuerza más con nosotras.
لذلك, نحتاج بالتأكيد إلى قوة واحدة إضافية معنا
Desempleo (porcentajes de la fuerza laboral)b
البطالة (في المائة من قوة العمل)(ب)
Ninguna fuerza extranjera tiene el derecho de interferir.
وشدد على أن ليس من حق أي قوة أجنبية أن تتدخل في الموضوع.
La policía debe ser una fuerza neutral.
71 - قال إن الشرطة يجب أن تكون قوة محايدة.
Las disposiciones tendrán fuerza de ley.
وسوف تكون للقواعد التي تتم صياغتها قوة القانون.
La fuerza de la OTAN sigue mejorando su capacidad antidisturbios.
وتواصل قوة حلف شمال الأطلسي تحسين قدراتها في مجال مكافحة التجمهر والشغب.
Es difícil evaluar su fuerza y eficacia actual.
ومن الصعب تقييم قوة هذا الجهاز وفعاليته في الوقت الراهن.
Sírvanse explicar si estas medidas tendrán fuerza de ley.
ومن المرجو توضيح ما إذا كانت هذه التدابير ستحوز قوة القانون.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 41840. المطابقة: 41840. الزمن المنقضي: 417 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo