التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "sistema de permisos" في العربية

نظام تصاريح
نظام تراخيص
Los desplazamientos entre las tres áreas principales y los diversos enclaves están controlados por un sistema de permisos cada vez más restrictivo.
وتخضع الحركة بين المناطق الرئيسية الثلاث ومختلف الجيوب إلى نظام تصاريح ما فتئ يزداد تقييدا.
Sin embargo, debe señalarse que a los trabajadores extranjeros que se encuentren en Corea en el marco del Sistema de Permisos de Trabajo solo se les expide un tipo de visado general.
ينبغي الإشارة إلى أن العمال الأجانب المقيمين في كوريا بموجب نظام تصاريح العمل يحصلون على نوع شامل واحد من التأشيرة.
También se dio comienzo a un estudio para comparar el sistema de permisos de residencia de Botswana con los de otros países que sirven de referencia.
كما شرعت في دراسة لوضع قواعد معيارية لمقارنة نظام تراخيص الإقامة في بوتسوانا بالأنظمة المقابلة لـه في بلدان أخرى اتُّخِذت أساساً للمقارنة.
El Comité celebra la promulgación, en julio de 2003, de las disposiciones legislativas por las que se instauró un sistema de permisos de trabajo que proporciona a los trabajadores extranjeros la misma protección laboral que a los nacionales.
489- وترحب اللجنة بالتشريع المعتمد في تموز/يوليه 2003، الذي أنشأ نظام تراخيص العمل، وهو نظام يوفر للعمال الأجانب نفس الحماية في العمل التي يتمتع بها العمال المحليون.
Los trabajadores extranjeros que entraban en el país por el Sistema de permisos de trabajo tenían derecho a la misma protección que los ciudadanos en virtud de diversas leyes laborales.
25- ويحق للعمال الأجانب الذين دخلوا البلد من خلال نظام تراخيص العمل، أن يحصلوا على نفس أشكال الحماية التي يتمتع بها المواطنون بموجب مختلف القوانين المتعلقة بالعمل.
Para resolver estos problemas, en 2004 el Gobierno empezó a aplicar el Sistema de permisos de trabajo, que se basa en un acuerdo intergubernamental.
ولمعالجة هذه المشاكل، بدأت الحكومة في عام 2004 تنفيذ نظام تصاريح العمل على أساس اتفاق بين الحكومات.
La cuestión del cambio de lugar de trabajo ha sido motivo de constantes preocupaciones en relación con el Sistema de permisos de trabajo.
وقد كانت مسألة النقل إلى مكان عمل مختلف في عداد الشواغل المتواصلة في ظل نظام تصاريح العمل.
También en el párrafo 11 el Comité recomienda al Estado parte que introduzca modificaciones en el Sistema de Permisos de Trabajo, en particular con respecto a la complejidad y la variedad de los tipos de visado y la discriminación basada en el país de origen.
5- وفي الفقرة 11 أيضاً توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بتعديل نظام تصاريح العمل وخاصة فيما يتعلق بتعقد وتشعب أنواع التأشيرات، وبالتمييز على أساس البلد الأصلي.
No hay ningún sistema de permisos o notificación en vigor.
ولا يوجد نظام تصريح أو إخطار في آيرلندا.
El proyecto de ley propone un nuevo sistema de permisos de residencia.
يقترح مشروع القانون نظاما جديدا لتصاريح الإقامة.
Un elemento importante de las recomendaciones y directrices es la creación de un sistema de permisos.
ويتمثل العنصر الهام للتوصيات والمبادئ التوجيهية في استحداث نظام ترخيص.
La Comisión gestiona el complejo sistema de permisos necesarios para acceder a los campamentos.
والمفوضية تدير نظام التصاريح المعقد اللازمة للوصول إلى المخيمات.
Puestos de control, cortes de carretera, sistema de permisos y otros obstáculos a la circulación
نقاط التفتيش ومتاريس الطرق ونظام التصاريح والعقبات الأخرى التي تحول دون التنقل
Se ha establecido un sistema de permisos provisionales de residencia para las víctimas.
وجرى إنشاء نظام لمنح اذن باقامة المؤقتة للضحايا.
Un elaborado sistema de permisos, visados, puntos de control y el muro de separación restringen el acceso a los lugares sagrados.
كما أن نظام التصاريح وتأشيرات الدخول ونقاط التفتيش والجدار العازل تقيّد الوصول إلى الأماكن المقدسة.
No se necesita en consecuencia un sistema de permisos para los intermediarios de armas a fin de impedir esas actividades.
ولذلك فإن وجود نظام ترخيص للسمسرة في تجارة الأسلحة ليس ضروريا لمنع ذلك النشاط.
El sistema de permisos ha alterado considerablemente la vida de la familia, la educación y la atención de la salud.
كما أن نظام التصاريح قد أثر تأثيراً شديداً على التعليم والرعاية الصحية والحياة الأسرية.
La barrera, los puestos de control y el restrictivo sistema de permisos limitaron en gran medida esta circulación.
وقد أدى الجدار العازل، ونقاط التفتيش، ونظام التصاريح المقيدة إلى تقييد هذه الإمكانية تقييداً شديداً.
El restrictivo sistema de permisos ha reducido la productividad de los cultivos de secano en la zona de separación.
وقد أدى نظام التصاريح التقييدي هذا إلى انخفاض إنتاجية أراضي المحاصيل البعلية في منطقة التماس.
Los formuladores de políticas prestarán atención especial a la simplificación del sistema de permisos y a mejorar y agilizar los procedimientos de admisión.
وسيُولى، في صنع السياسة، اهتماماً خاصاً لتبسيط نظام الترخيص وتحسين إجـراءات القبول والتعجيل بها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 96. المطابقة: 96. الزمن المنقضي: 427 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo