التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "un equipo de evaluación" في العربية

فريق تقييم
فريق للتقييم
فريق التقييم
فريقا للتقييم
فريق لتقييم
فريق معني بالتقييم
Señaló que cuando una misión cambiaba también se enviaba un equipo de evaluación.
وأضاف أنه حين تتغير البعثة يُرسل أيضا فريق تقييم.
Preparado por un equipo de evaluación independiente
أعده فريق تقييم مستقل مؤلف من:
A comienzos de 1997, un equipo de evaluación visitará las sedes de diversos organismos de ejecución.
وفي أوائل عام ١٩٩٧، سيقوم فريق للتقييم بزيارة لمقار مختلف الوكات المنفذة.
En abril de 1999 un equipo de evaluación fue enviado a la CEPAL con el encargo de examinar los resultados del proyecto experimental.
٤ - وجرى إيفاد فريق للتقييم إلى اللجنة في نيسان/أبريل ١٩٩٩ بغية تقييم نتائج المشروع الرائد.
La Fuerza ya está trabajando con un equipo de evaluación de las Naciones Unidas en Haití con el cual seguirá manteniendo estrecha colaboración.
وتتعاون القوة المتعددة الجنسيات بالفعل مع فريق التقييم التابع للأمم المتحدة في هايتي، وسيظل هذا التعاون الوثيق متواصلا.
En cuanto a las futuras necesidades de defensa, estamos esperando la llegada de un equipo de evaluación del King's College de Londres, que visité la semana pasada.
وفيما يتعلق باحتياجات الدفاع في المستقبل، نحن في انتظار وصول فريق التقييم من كلية كينغ في لندن، التي قمت بزيارة لها في الأسبوع الماضي.
El estudio a fondo será realizado por un equipo de evaluación externo e independiente.
9- وسيقوم بإعداد الدراسة المتعمقة فريق تقييم مستقل خارجي.
Todavía no se ha creado un equipo de evaluación para la solicitud restante porque fue presentada con retraso.
ولم يُنشأ حتى الآن فريق تقييم للنظر في الطلب المتبقى بسبب تقديمه المتأخر.
En respuesta a esa solicitud, la secretaría de la UNCTAD confió a un equipo de evaluación independiente la preparación del estudio.
73- واستجابة لهذا الطلب، عينت أمانة الأونكتاد فريق تقييم مستقل لإعداد هذه الدراسة.
En respuesta a esa petición, la secretaría de la UNCTAD encargó a un equipo de evaluación independiente que preparara el estudio.
وبناء على ذلك، أسندت أمانة الأونكتاد إلى فريق تقييم مستقل ولاية إعداد الدراسة.
Durante el examen, la Secretaría y la MINUEE estudiaron varias opciones, y un equipo de evaluación de Nueva York visitó en junio la zona de la Misión.
وفي معرض ذلك الاستعراض درست الأمانة العامة والبعثة خيارات مختلفة، وقام فريق للتقييم من نيويورك بزيارة منطقة البعثة في حزيران/يونيه.
Se informó a la Comisión Consultiva de que, a petición del Consejo de Seguridad, en febrero de 2008, un equipo de evaluación técnica procedió a examinar el mandato de la UNMIS.
15 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن فريق تقييم تقني كان قد أجرى استعراضا للبعثة في شباط/فبراير 2008، بطلب من مجلس الأمن.
Teniendo en cuenta estas funciones adicionales, el número necesario de asesores policiales de las Naciones Unidas será objeto de examen por un equipo de evaluación multidimensional que se desplegará antes de diciembre de 2006;
وفي ضوء هذه المهمة الإضافية، سيقوم فريقُ تقييم متعدد الأبعاد، سيتم نشره قبل كانون الأول/ديسمبر 2006، باستعراض العدد المطلوب من مستشاري الشرطة التابعين للأمم المتحدة؛
El Secretario General envió un equipo de evaluación a Sierra Leona, el cual llegó a la conclusión de que los motivos del revés fueron varios.
وخلص فريق تقييم أوفده الأمين العام إلى سيراليون إلى أن أسبابا عديدة تكمن وراء هذه الانتكاسة.
En su país un equipo de evaluación conjunto de expertos independientes analizará el funcionamiento de la Oficina de Bratislava, que ha venido funcionando durante tres años.
وفي سلوفاكيا، سيقوم فريق تقييم مشترك يتكون من خبراء مستقلين بتقييم أداء مكتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا في براتيسلافا، الذي يعمل منذ ثلاث سنوات.
El portavoz de las Naciones Unidas, George Somerwill, dio detalles de los últimos combates después del envío de un equipo de evaluación a las aldeas de Hamada, Juruf y Gemeiza en el Estado de Darfur meridional.
وأعطى الناطق باسم الأمم المتحدة جورج سومرويل تفاصيل عن مستجدات القتال بعد إرسال فريق تقييم إلى قرى حمادا والجرف وجميزة الواقعة في ولاية جنوب دارفور.
En este sentido, la Unión Europea acoge con beneplácito el hecho de que el Secretario General enviara un equipo de evaluación a Timor-Leste en enero.
وفي هذا الشأن، يرحب الاتحاد الأوروبي بإيفاد الأمين العام فريق تقييم إلى تيمور-ليشتي في كانون الثاني/ يناير.
En una segunda fase, habría que enviar a un equipo de evaluación técnica que buscara locales adecuados en el tercer Estado o en los terceros Estados.
53 - ويجري في المرحلة الثانية إيفاد فريق للتقييم التقني من أجل تحديد الأماكن المناسبة للعمل في الدولة أو الدول الثالثة.
Este informe provisional se presenta en espera de la visita de un equipo de evaluación a Phnom Penh, que debió postergarse de noviembre a diciembre de 2003.
يُقدم هذا التقرير المؤقت في انتظار الزيارة التي سيقوم بها فريق للتقييم إلى فنوم بنه والتي أُرجئت من تشرين الثاني/نوفمبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2003.
En septiembre de 1992 se reunió a un equipo de evaluación que visitó Myanmar durante 10 semanas en el último trimestre de 1992.
وتم في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ تشكيل فريق للتقييم، قام بزيارة ميانمار لمدة عشرة أسابيع خل الربع أخير من عام ١٩٩٢.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 96. المطابقة: 96. الزمن المنقضي: 269 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo