التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "At" في العربية

اقتراحات

+10k
+10k
+10k
+10k
at the end +10k
+10k
+10k
At an Indian wedding everyone is fed.
و هل تعلم كم من الآباء موجودين لكل صفقة في الهند.
At Mosaic we encourage parents to attend 2 trips a year.
نحث أولياء الأمور في أكاديمية Mosaic على حضور رحلتين في العام.
At the subregional level, the situation shifts slightly.
7 - غير أن الوضع يختلف قليلا على المستوى دون الإقليمي.
At the national level, globalization has raised inequality among nations.
4 - تسببت العولمة، على المستوى الوطني، في عدم المساواة بين الدول.
At smaller scales, relevant considerations include:
١٨ - وفي النطاقات اصغر تشمل اعتبارات ذات الصلة ما يلي:
At present these fears appear unfounded.
وفي الوقت الحالي يبدو أن هذه المخاوف لا أساس لها.
At times even safety-related information has been refused.
بل حدث في بعض اوقات أن رفض تقديم حتى المعلومات ذات الصلة بامان.
At present Palau has no such laws.
لا توجد في بالاو في الوقت الحاضر قوانين من هذا النوع.
At times these differences are articulated in terms of personality or tribal differences.
وفي بعض الأحيان، يعبَّر عن هذه الاختلافات باعتبارها اختلافات في الشخصية أو خلافات قبلية.
At present, Liberia has no comprehensive legislation regulating weapons and ammunition.
وفي الوقت الحاضر، لا توجد أيضا تشريعات محلية شاملة في ليبريا تنظم الأسلحة والذخائر.
At present, the complete opposite is happening.
وفي الوقت الحاضر، فإن ما يحدث هو النقيض تماماً.
At some point, the momentum simply becomes irresistible.
وفي مرحلة ما، يصبح الزخم ببساطة قويا بدرجة لا تقاوم.
At the same time, local integration would be considered where possible.
وفي الوقت نفسه، سوف يوضع الاندماج المحلي في الاعتبار حيثما كان ذلك ممكناً.
At each meeting, the Advisory Committee shall:
وتقوم اللجنة الاستشارية في كل اجتماع من اجتماعاتها بالأعمال التالية:
At this stage too, there was no public hearing.
وفي هذه المرحلة أيضاً، لم تكن هناك جلسات استماع عامة.
At present, there are no religious organizations denied registration in Armenia.
37- وفي الوقت الحاضر، ليس هناك أي تنظيمات دينية لرُفض تسجيلها في أرمينيا.
At times this has led to fragmented and unsustainable cooperation efforts.
وأدى ذلك في بعض الأحيان إلى تشتيت الجهود المبذولة في إطار التعاون وعدم استدامتها.
At present the assessments are inevitably somewhat speculative.
والتقييمات التي تجرى في الوقت الحاضر تخمينية إلى حد ما بالضرورة.
At present, both situations are common.
وفي الوقت الحالي، يشيع وجود كلا الموقفين.
At mediation any number of outcomes may be agreed between the parties.
ويجوز الاتفاق في إطار الوساطة على أي عدد من النتائج فيما بين الطرفين.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 976679. المطابقة: 976679. الزمن المنقضي: 1384 ميلّي ثانية.

at the end +10k

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo