التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: to develop
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Develop" في العربية

اقتراحات

(b) Develop effective entrepreneurship curricula
(ب) وضع مناهج دراسية فعالة في مجال تنظيم المشاريع
Develop innovative capacity-building activities for diverse audiences
وضع أنشطة ابتكارية في مجال بناء القدرات من أجل شتى فئات الجمهور
Develop and maintain a publicly available database of CDM project activities;
(ي) يضع قاعدة للبيانات تتاح للعموم تتضمن أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة ويحتفظ بهذه القاعدة؛
Develop gender-responsive budgeting that explicitly allocates monies for:
3 - وضع ميزانيات تراعي الاحتياجات الجنسانية وتخصص اعتمادات بشكل صريح لما يلي:
c. Develop gender mainstreaming mechanisms by:
(ج) وضع آليات لتعميم مراعاة المنظور الجنساني من خلال:
Develop an integrated strategic infrastructure plan identifying key needs.
19- وضع خطة استراتيجية متكاملة للبنية التحتية تحدد الاحتياجات الرئيسية.
Develop a proposal for a special investment to increase global data literacy
وضع مقترح لاستثمار خاص من أجل زيادة معدل الإلمام بالبيانات على الصعيد العالمي
Develop guidance on the preparation of safety data sheets;
'8' وضع توجيهات بشأن إعداد صحائف بيانات السلامة؛
Develop effective procedures for dawn raids.
48- وضع إجراءات فعالة للمداهمات التي تُنفذ فجراً.
Develop a clear time bound internationally verifiable road map for nuclear disarmament.
وضع خارطة طريق واضحة لنزع السلاح النووي تكون محددة زمنياً ويمكن التحقق منها دولياً.
Develop distance learning programmes linked to schools;
'2' وضع برامج تعليم عن بـُـعد مرتبطة بالمدارس؛
Develop proposal on harmonized cost-recovery approaches for approval by relevant United Nations governing bodies
وضع مقترح بشأن اعتماد نُهج متسقة لاسترداد التكاليف لكي توافق عليها مجالس الإدارات المعنية في الأمم المتحدة
a) Develop and implement efficient household sanitation systems;
أ) وضع وتنفيذ نظم فعالة في مجال التصحاح لا سيما المعيشية؛
Develop yearly funded gender programmes within each thematic trust fund; and
'2' وضع برامج جنسانية تمول سنويا في إطار كل من الصناديق الاستئمانية المواضيعية؛
Develop joint policies to revitalize agricultural sectors.
1 - وضع السياسات المشتركة التي تحمي قطاعي الزراعة والرعي.
Develop guidelines on the processes for consideration of national communications;
'١' وضع مبادئ توجيهية بشأن عمليات النظر في البغات الوطنية؛
(b) Develop more targeted recruitment mechanisms;
(ب) وضع آليات للتعيين ذات نطاق استهدافي أوسع؛
Develop deployment timetables, equipment requirements, draft budgets and staffing tables
وضع جداول زمنية للانتشار وتحديد الاحتياجات من المعدات وإعداد مشاريع ميزانيات وجداول وظائف
(e) Develop and expand integrated community-based approaches to sustainable development.
)(وضع نهج متكاملة للتنمية المستدامة تستند إلى المجتمعات المحلية وتوسيع نطاق هذه النهج.
(c) Develop and enforce intersectoral policies for children.
(ج) وضع سياسات مشتركة بين القطاعات من أجل الأطفال وإنفاذها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 22157. المطابقة: 22157. الزمن المنقضي: 252 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo