التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "During fiscal year" في العربية

خلال السنة المالية
خل السنة المالية
أثناء السنة المالية
وخل السنة المالية

اقتراحات

During fiscal year 2009/10, assessments rose by 12.8 per cent and expenditures rose by 7.0 per cent.
3 - ارتفعت الأنصبة المقررة خلال السنة المالية 2009-2010 بنسبة 12.8 في المائة والنفقــات بنسبـــة 7 فـــي المائة.
Escrow account activities during fiscal year 2013 were as follows:
كانت أنشطة حساب الضمان خلال السنة المالية 2013 كالتالي:
During fiscal year 1994, the Government of Japan provided the following assistance:
٨٥ - خل السنة المالية ١٩٩٤، قدمت حكومة اليابان المساعدة التالية:
During fiscal year 1994 special assistance provided by the Government of Japan was as follows (including relief operations in Burundi):
٤٠ - كانت المساعــدة الخاصــة التي قدمتها حكومة اليابان خل السنة المالية ١٩٩٤ علـى النحو التالي)بما في ذلك عمليات اغاثة في بوروندي(:
On March 2007, media reports stated that Puerto Rico received 5.6 million tourists during fiscal year 2006, an increase of 3.4 per cent from 2005.
وفي آذار/مارس 2007، ذكرت وسائط الإعلام أن 5.6 مليون سائح قاموا بزيارة بورتوريكو أثناء السنة المالية 2006، بزيادة قدرها 3.4 في المائة عن عام 2005.
In February 1994, a representative of the United States Government confirmed during hearings in the House of Representatives, that repairs on Ofu Harbor of hurricane damage would be completed during fiscal year 1994.
وفي شباط/فبراير ١٩٩٤، أكد ممثل لحكومة الويات المتحدة، أثناء جلسات استماع عقدت في مجلس النواب، أن إصحات اضرار التي نجمت عن اعاصير في ميناء أورفو ستستكمل أثناء السنة المالية ١٩٩٤.
II. Functions proposed for establishment at the United Nations Logistics Base during fiscal year 2006/07
ثانيا - المهام المقترح إسنادها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات خلال السنة المالية 2006-2007
The petroleum revenue shortfall could amount to about 500 million gourdes during fiscal year 1999/2000.
وقد يبلغ العجز في إيرادات النفط حوالي 500 مليون غورد خلال السنة المالية 1999/2000.
Haiti had some positive, albeit modest, economic achievements during fiscal year 1998/99.
9 - حققت هايتي خلال السنة المالية 1998/1999 بعض الإنجازات الاقتصادية الإيجابية، على الرغم من أن هذه الإنجازات كانت متواضعة.
Parts (i) and of the recommendation are to be implemented during fiscal year 2003 when an overall review of the accounting organization and procedures is undertaken.
التعليق - سيتم تنفيذ الجزئين (1) و (2) من التوصيات خلال السنة المالية 2003، عند إجراء استعراض عام لتنظيم المحاسبة وإجراءاتها.
Locally financed development projects are forecasted to average $33.5 million during fiscal year 2006/07, registering an increase of $10.3 million.
22 - ومن المرتقب أن يبلغ متوسط قيمة المشاريع الإنمائية الممولة محلياً 33.5 مليون دولار خلال السنة المالية 2006-2007 مسجلاً زيادة قدرها 10.3 ملايين دولار.
Meanwhile, during fiscal year 1999/2000, some 3,108 persons (647 family units) who wish to remain in Indonesia have been resettled.
7 - وفي نفس الوقت، أعيد توطين نحو 108 3 أشخاص (647 وحدة أسرية) خلال السنة المالية 1999-2000 ممن يرغبون في البقاء في إندونيسيا.
The GEF unit of UNDP has met its programming goals for each of the past three years and expects to do so again during fiscal year 1999, which began on 1 July 1998.
٩ - حققت وحدة مرفق البيئة العالمية التابعة لبرنامج امم المتحدة انمائي أهدافها البرنامجية لكل من السنوات الثث الماضية، وتتوقع أن تفعل ذلك من جديد خل السنة المالية لعام ١٩٩٩، والتي بدأت في ١ تموز/يوليه ١٩٩٨.
In addition, the grants and concessional funds disbursed by the Global Environment Facility (GEF) during fiscal year 1996 amounted to US$ 37.7 million.
وباضافة إلى ذلك، بلغت المنح واموال التساهلية، التي أنفقها مرفق البيئة العالمي خل السنة المالية ١٩٩٦، ٣٧,٧ مليون من دورات الويات المتحدة.
The territorial Government budgeted approximately $80 million during fiscal year 2009/2010 for the completion of the new Peebles Hospital structure, which is expected by mid-2010.
وخصصت حكومة الإقليم ميزانية تبلغ حوالي 80 مليون دولار خلال السنة المالية 2009-2010 لإكمال مبنى مستشفى بيبلز الجديد، المتوقع إنجازه في أواسط 2010.
To date, over 700 families and over 750 children have benefited from the programme, which will continue during fiscal year 2010/11, and $4.8 million has been requested for that purpose.
واستفاد حتى الآن أكثر من 700 أسرة وأزيـد من 750 طفلا من هذا البرنامج الذي سيستمر خلال السنة المالية 2010-2011، وقد طُلب تخصيص 4.8 ملايـين دولار لهذا الغرض(1).
In accordance with General Assembly resolution 56/292, an amount of $45.6 million was authorized for the funding of strategic deployment stocks in Brindisi during fiscal year 2003.
ووفقا لقرار الجمعية العامة 56/292، أُذن بمبلغ 45.6 مليون دولار لتمويل مخزون النشر الاستراتيجي في برينديزي خلال السنة المالية 2003.
The provision included in the present budget reflects the initial cost of planning, configuration and setting up of the infrastructure of ECM, which will be undertaken during fiscal year 2005/06.
ويعكس الاعتماد المدرج في هذه الميزانية التكلفة الأولية لتخطيط وتشكيل وإعداد الهيكل الأساسي للنظام الذي سيبدأ العمل به خلال السنة المالية 2005-2006.
This extension will permit the hotel sector to take full advantage of the Act in 71 renovation programmes during fiscal year 1994/95. 27
وسيمكن هذا التمديد قطاع الفنادق من استفادة استفادة كاملة من القانون في ٧١ برنامج للترميم تنفذ خل السنة المالية ١٩٩٤-١٩٩٥)٢٧(
The start-up of UNMIS in March 2005 has had only a partial impact on the number of transactions during fiscal year 2005.
أما بدء بعثة الأمم المتحدة في السودان في آذار/مارس 2005 فلم يكن له إلا تأثير جزئي على عدد المعاملات خلال السنة المالية 2005.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 48. المطابقة: 48. الزمن المنقضي: 123 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo