التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "During the financial year" في العربية

خلال السنة المالية
أثناء السنة المالية
خلال الفترة المالية
وفي السنة المالية
خل السنة المالية
في السنة المالية
During the financial year 2005/06, purchase orders with a total value of $47.3 million were awarded for replenishment of the strategic deployment stocks.
20 - صدرت أوامر شراء بلغت قيمتها 47.3 مليون دولار، خلال السنة المالية 2005/2006، من أجل إعادة تغذية مخزونات النشر الاستراتيجي.
During the financial year 2004-2005, Pakistan's gross domestic product had increased 8.4 per cent, the highest growth rate of the previous two decades.
9- وانتقل بعد ذلك إلى الحديث عن الوضع الاقتصادي في بلاده، فقال إن الناتج المحلي الإجمالي لباكستان زاد بنسبة 8.4 في المائة خلال السنة المالية 2004-2005، وهي تمثل أعلى معدّل نموّ تحقق خلال العقدين الأخيرين.
During the financial year commencing 1 July 2005, a total of AUS$ 77.7 million (US$ 58.1 million) was allocated to the Indigenous Employment Programme by the Australian Government.
أثناء السنة المالية التي بدأت في 1 تموز/يوليه 2005، خصصت الحكومة الأسترالية لبرنامج توفير فرص العمل لأفراد الشعوب الأصلية مبلغا قدره 77.7 مليون دولار أسترالي (58.1 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة).
The agreement requires UN-Women to submit cash forecasts to UNDP for planning future cash requirements during the financial year.
ويتطلب ذلك الاتفاق من الهيئة أن تقدم توقعاتها النقدية للبرنامج الإنمائي من أجل تخطيط الاحتياجات النقدية المطلوبة مستقبلا في أثناء السنة المالية.
Value and numbers of reparation payments made during the financial year 1 July 2009
49 - قيمة وأعداد مدفوعات التعويض المسددة خلال الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30
Significant efforts were made to reduce the spare parts holdings in the Mission during the financial year 2005/06 to bring it in line with the General Assembly recommendations.
بُذلت جهود كبيرة لتقليص الموجودات من قطع الغيار لدى البعثة خلال الفترة المالية 2005-2006 لجعلها منسجمة مع توصيات الجمعية العامة.
During the financial year 1 July 2007 to 30 June 2008. UNMIT has verified 95.69 per cent of its active inventory.
خلال السنة المالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، تحققت البعثة من 95.69 في المائة من قائمة جردها العاملة.
The amounts obligated are revised during the financial year as the level of donor contributions becomes clearer.
وتنقح المبالغ الملتزم بها خلال السنة المالية متى أصبح مستوى تبرعات المانحين أوضح.
Thirty-nine projects were submitted and twenty-six were supported during the financial year 2003.
50- وقد قدم تسعة وثلاثون مشروعاً وتم دعم ستة وعشرين مشروعاً خلال السنة المالية 2003.
Table II. shows the movement during the financial year.
ويبين الجدول الثاني - 18 حركة المخزونات خلال السنة المالية.
Activity related to this fund during the financial year was minimal.
وكانت الأنشطة المتصلة بهذا الصندوق محدودة جدا خلال السنة المالية.
For example, one vendor had been evaluated 14 times during the financial year 2009/10.
فعلى سبيل المثال، أجري 14 تقييما لأحد الموردين خلال السنة المالية 2009/2010.
UNMISS has put in place a three-year light passenger vehicle write-off programme during the financial year 2013/14.
وضعت البعثة، خلال السنة المالية 2013-2014، برنامجا لشطب المركبات الخفيفة من دفاتر العهدة على مدار ثلاث سنوات.
The claims/property survey assistant would assist in the upcoming scheduled write-off of a significant amount of information technology and communications equipment during the financial year;
وسيساعد المساعد الثاني في العملية المقررة لشطب عدد كبير من معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات خلال السنة المالية؛
This was mainly due to the surrender of staff assessments and prior year savings during the financial year 2004.
ويرجع ذلك أساسا إلى التنازل عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ووفورات العام السابق خلال السنة المالية 2004.
Minimum wage has been enhanced to RS 4000 per month during the financial year 2006-2007.
تم رفع الحد الأدنى للأجور إلى 000 4 روبية شهرياً خلال السنة المالية 2006-2007؛
Out of approximately 100 loans handled on behalf of the International Fund for Agricultural Development, 14 had not become effective during the financial year of 2001.
ذلك أن 14 قرضا من أصل ما يقرب من 100 قرض تم التصرف بشأنها نيابة عن الصندوق الدولي للتنمية الزراعية لم تدخل حيز النفاذ خلال السنة المالية 2001.
Only 5 (31 per cent) of the 16 memoranda of understanding were signed during the financial year under review, prior to the deployment of equipment and/or troops.
204- وجرى أثناء السنة المالية قيد الاستعراض التوقيع على خمس مذكرات تفاهم فقط (31 في المائة) من أصل 16 مذكرة، قبل نشر المعدات و/أو القوات.
Plans are for IMF to have undertaken some 240 technical assistance missions in real sector statistics (national accounts and price statistics) in more than 100 member countries during the financial year ending April 2012.
ومن المقرر أن يوفد الصندوق 240 بعثة للمساعدة التقنية في مجال الإحصاءات القطاعية الحقيقية (الحسابات القومية وإحصاءات الأسعار) في أكثر من 100 بلد عضو خلال السنة المالية المنتهية في نيسان/أبريل 2012.
(h) Accounts payable amounting to $32.7 million had shown no movement during the financial year under review and remained unpaid at year's end;
(ح) لم تُسجل أي حركة خلال السنة المالية قيد الاستعراض في الحسابات المستحقة الدفع التي تبلغ 327 مليون دولار وظلت دون سداد حتى نهاية السنة؛
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 68. المطابقة: 68. الزمن المنقضي: 181 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo