التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "and sweeteners" في العربية

Salvadorans' energy is supplied mainly by maize tortillas, rice, beans and sweeteners.
469- وطاقة السلفادوريين تزود أساساً بعجة الذرة والأرز والبقول والسكريات.
Some big businesses in privileged positions would make a fortune from exploiting this rather rigged market. And politicians would have an opportunity to control the number and distribution of emission permits and the flow of billions of dollars in subsidies and sweeteners.
ولكن لن يخسر الجميع. إذ أن بعض كبار رجال الأعمال في المناصب المتميزة سوف يجنون ثروات هائلة باستغلال هذه السوق الزائفة. كما سيحظى الساسة بالفرصة للسيطرة على عدد وأسلوب توزيع التصاريح الخاصة بالانبعاثات، هذا فضلاً عن تدفق المليارات من الدولارات إلى الإعانات والحوافز.
Acidity regulators, antioxidants, colours, flavours enhancers, preservatives, stabilizers and sweeteners listed in the standard referred to in section 2/7 are acceptable for use in food conforming to this standard.
يمكن استخدام منظمات الحموضة ومضادات الأكسدة والألوان والنكهات والمحسنات والمواد الحافظة والمثبتات والمحليات المدرجة في المواصفة المشار إليها في البند 7/2 في الأغذية المطابقة لهذه المواصفة.
In addition, the fact that inputs for the Cuban food industry, such as, inter alia, packaging products and preservatives, fruit pulp and sweeteners, must be imported from distant markets has led to lost income of over US $3.4 million.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن تحويل كوبا لوجهتها نحو أسواق أخرى لاستيراد لوازم صناعة الأغذية الكوبية كمنتجات تعبئتها وتغليفها وحفظها، وشعير الجعة، والجنجل، والعجائن النباتية المستخدمة في عدة أغراض، كاستحضار أغذية الأطفال، قد كبدها خسائر تناهز 3.4 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة.

نتائج أخرى

One tea, half-Darjeeling, half-camomile. Skimmed milk and sweetener.
شاي واحد، نصف دارجيلنج ونصف بابونج، مع حليب منزوع الدسم وتحلية
The Committee is to keep under continuous review matters relating to the world economy of sugar and other sweeteners.
وينبغي أن تُبقي اللجنة قيد استعراض المستمر المسائل المتعلقة باقتصاد العالمي للسكر والمحليات اخرى.
I want a couple bucks and a sweetener.
أحتاج لبعض المال، ومن أجل التحلية...
I mean, it's the most ethical sweetener, and you know, it's a dynamic and fun sweetener.
أعني، انه التحلية أكثر أخلاقية، وأنتم تعلمون، انه محلي حيوي وممتع.
In the field of consumer health, the Committee noted that tagatose, a natural alternative to table sugar and artificial sweeteners, was providing a safe sweetener for diabetics without causing dental cavities or tooth decay.
252- وفي مجال صحة المستهلكين، لاحظت اللجنة أن "تاغاتوز"، وهو بديل طبيعي عن سكر الطعام ومواد التحلية الاصطناعية، يوفر مادة تحلية مأمونة لمرضى السكّري دون أن يسبب تجويفا أو نخرا في الأسنان.
Given the enormous population level exposure to aspartame and other artificial sweeteners, even a very small but meaningful effect on cancer risk would likely have long since been discernible,
ونظراً لتعرض مستوى كبير من مجموعات المرضى للاسبارتام وغيره من بدائل السكر، فإن تأثيره على خطر الإصابة بالسرطان من المرجح أنه كان واضحاً منذ وقت طويل، حتى ولو بقدر ضئيل ولكن مؤثر.
Several hypotheses have emerged to explain the paradoxical association of nonnutritive sweeteners and weight gain.
وقد ظهرت عدة فرضيات لتفسير التناقض الذي يجعل المحليات غير الغذائية تساهم في زيادة الوزن.
The consumption of low nutritional value food, particularly sugars, drinks with sweeteners and synthetic preparations, stems from unhealthy habits that have not yet been institutionally addressed on a massive scale.
كما أن استهلاك الأغذية المنخفضة القيمة الغذائية وبخاصة السكريات والمشروبات والمُحليَّات والمستحضرات الاصطناعية، ناجم عن العادات غير الصحية التي لم تعالج بعد مؤسسياً على نطاق واسع.
Growing consumption of sweeteners and fats in the more urbanized developing countries is producing higher levels of obesity, associated in turn with higher incidence of diabetes or cardiovascular disease.
والاستهلاك المتنامي لمواد التحلية والدهون في البلدان النامية الأكثر تحضرا يؤدي إلى مستويات عالية من السمنة، التي ترتبط بدورها بارتفاع نسبة الإصابة بداء السكري وأمراض القلب والدورة الدموية.
and is a sweetener for soft drinks, which I don't think is a good use of corn.
وهو محلّ للمشروبات الغازية والذي لا أظنه إستخدام جيد للذرة
Although I do not understand why, at lunch yesterday... he took a cigarette, bologna... margarine and a packet of sweetener!
ومع هذا لا يمكنني أن أفهم لماذا في غداء الأمس أحضرت سجق وسجائر سمنة صناعية وحلوى
Because long-term randomized controlled trials are still sparse, the safety and efficacy of artificial sweeteners remains a controversial topic, and more research is needed before their effects can be fully understood.
نظرًا لأن التجارب العشوائية المراقبة طويلة المدى لا تزال شحيحة، تظل سلامة وفعالية المحليات الصناعية محل جدل، ولا يزال هناك حاجة إلى مزيد من الأبحاث قبل فهم تأثيراتها بشكل تام.
Some developing countries lost their sisal market to synthetic fibres and sugar to artificial sweeteners.
وقد خسرت بعض البلدان النامية سوق السيزال التي كانت لها والتي أصبحت تسيطر عليها الآن الأنسجة الصناعية، كما خسرت سوق السكر التي سيطرت عليها مواد التحلية الصناعية.
We have decaf, dark roast, French roast, low fat milk, full fat milk, soy milk, sugar, honey, and artificial sweetener.
لدينا قهوة فرنسية وداكنة مع حليب قليل الدسم وكامل الدسم أو بدون حليب السُكّر، عسل، ومُحلّي صناعي.
In 2000,306 kcal were consumed per person per day, about a third more than in 1962, and caloric sweeteners by then also accounted for a larger share of both total energy and total carbohydrates consumed.
وفي عام 2000، كان كل شخص يستهلك 306 سعرات حرارية في اليوم، بزيادة حوالي الثلث عن عام 1962، كما كانت مواد التحلية الكثيرة السعرات الحرارية تستأثر وقْتَها بحصة الأسد من مجموع السعرات الحرارية ومجموع الكربوهيدرات المستهلكة().
A very good little sweetener indeed.
في الحقيقة، المحلّي الصغير جيد جدا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 136. المطابقة: 4. الزمن المنقضي: 120 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo