التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "and the insurance certificate" في العربية

Print 700 and the insurance certificate
The insurance document did not show that the company Centrafrican Airlines was entitled to operate the aircraft, so again, the aviation authorities wanted to check the air operator certificate of Centrafrican Airlines and the insurance certificate showing the company was authorized to fly the Ilyushin-76.
لذا أرادت سلطات الطيران أن تتثبت مرة أخرى من شهادة التشغيل الخاصة بشركة Centrafrican Airlines وشهادة التأمين التي تبين أن الشركة مرخص لها باستخدام الإليوشن 76 في رحلات جوية.

نتائج أخرى

Insurance certificates are issued in a standard format for all types of compulsory State insurance and the certificate documents are subject to a strict registration system, confirming the rights of the insured party to receive social services and material benefits under the compulsory State insurance concerned.
وتُصدر شهادات التأمين بصيغة موحدة لجميع أنواع التأمين الحكومي الإلزامي، وتخضع وثائق التأمين لنظام تسجيل صارم يؤكد حقوق الطرف المؤمّن عليه في تلقي الخدمات الاجتماعية والاستحقاقات المادية بموجب نظام التأمين الحكومي الإلزامي ذي الصلة.
It introduces strict liability for the shipowner and a system of compulsory insurance and insurance certificates.
وتفرض اتفاقية مسؤولية شديدة على صاحب السفينة ونظاما للتأمين الزامي وشهادات التأمين الزامية.
A joint cargo insurance certificate obtained by the Panel shows that Renan and Pecos insured the transport of the two military helicopters Mi-8 from Chisinau to Conakry.
وتبين شهادة مشتركة للتأمين على الحمولة حصل عليها الفريق أن شركتي رينان وبيكوس أمنتا نقل طائرتي الهليكوبتر العسكريتين من طراز Mi -8 من شيسينو إلى كوناكري.
The Conference also adopted resolutions on compulsory insurance certificates under existing maritime liability conventions and on the promotion of technical cooperation and assistance.
كذلك اعتمد المؤتمر قرارات بشأن شهادات التأمين الإلزامي بمقتضى اتفاقيات المسؤولية البحرية الحالية وبشأن تعزيز التعاون والمساعدة التقنيين.
The Panel has obtained several copies of recent insurance certificates for the Ilyushin.
276 - وحصل الفريق على كثير من النسخ من شهادات تأمين حديثة لطائرة إليوشن.
Copy of the valid social insurance certificate; branches shall be added thereto, if any.
صورة من شهادة التأمينات الاجتماعية سارية المفعول مضافا بها الفروع ان وجدت
However, as at the date of audit, UNIFIL did not provide the contractor's insurance certificate.
لكن اليونيفيل لم تقدم، حتى تاريخ مراجعة الحسابات، شهادة تأمين المقاول.
UNIFIL has obtained the required copies of insurance certificates and will maintain them in the appropriate files.
وحصلت القوة على النسخ المطلوبة لشهادات التأمين وستحفظها في الملفات الخاصة بها.
A compulsory insurance certificate attesting to that fact shall be issued and carried on board the ship.
وتصدر شهادة تأمين إلزامي لهذا الغرض، تُحمَل على متن السفينة.
Are vehicles provided with accident kits (emergency contact numbers, accident report forms & insurance certificates)?
هل تم تزويد المركبات بعدة الحوادث (أرقام الطوارئ ونماذج تقرير الحوادث وشهادات التأمين
In its reply to the article 34 notification, Eleject asserted that because certain goods had arrived in Yemen, it could not "stop the insurance certificates and paid for the Yemen General Insurance Co. to make the certificates valid during the stoppage period".
97- وأكدت الشركة في ردها على الإخطارات بموجب المادة 34 أنها لم تستطع بسبب وصول سلع معينة إلى اليمن أن "تمنع إصدار الشهادات ودفعت لشركة التأمين اليمنية العامة لإصدار شهادات تسري طوال فترة التوقف".
The HNS Convention introduces strict liability for the shipowner, higher limits of liability than the present general limitation regimes and a system of compulsory insurance and insurance certificates.
٢١٤ - وتستحدث اتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية والتعويض تعريف المسؤولية المحددة لمك السفن، كما تفرض حدودا للمسؤولية أعلى مما تفرضه النظم العامة الحالية لتحديد المسؤولية، فض عن فرض نظام للتأمين اجباري وإصدار شهادات التأمين.
Copies of insurance certificates taken by the contractor covering stocks at their facilities (including the strategic fuel reserve) are maintained
ويُحتفظ بنسخ من شهادات التأمين الموجودة بحوزة المقاول والتي تغطي كميات الوقود التي يحتفظ بها المقاول في منشأته (يشمل ذلك أيضا كميات الاحتياطي الاستراتيجي من الوقود)
Luberef provided insurance certificates with regard to all six shipments and one pre-invasion insurance certificate dated 28 July 1990 reflecting the pre-invasion rate of war risk insurance to be 0.0275 per cent of the value of the cargo.
430- قدمت شركة "لوبيريف" شهادات تأمين تتعلق بالشحنات الست جميعها وشهادة تأمين سابقة للغزو مؤرخة 28 تموز/يوليه 1990 تعكس معدل التأمين من مخاطر الحرب قبل الغزو وهو 0.275 في المائة من قيمة الشحنة.
Examples of documents that might require an "original" are trade documents such as weight certificates, agricultural certificates, quality or quantity certificates, inspection reports, insurance certificates, etc.
ومن الأمثلة عن الوثائق التي قد تقتضي أن تكون "أصلية" المستندات التجارية مثل شهادات الموازين، والشهادات الزراعية، وشهادات النوعية أو الكمية، وتقارير التفتيش، وشهادات التأمين، وما إلى ذلك.
The draft Convention introduces strict liability for the shipowner, higher limits of liability than the present general limitation regimes and a system of compulsory insurance and insurance certificates.
ويطرح مشروع اتفاقية مسؤولية مشددة بالنسبة لمالك السفينة، ويضع حدودا أعلى للمسؤولية عما تضعه نظم التحديد الحالية للمسؤولية، كما يطرح نظاما يجعل التأمين وشهادات التأمين أمرين اجباريين.
It also provided a copy of a marine insurance certificate concerning the tunnel digging machine, and a copy of a letter of guarantee to Egyptian customs authorities regarding the tunnel digging machine.
وقدمت أيضاً نسخة من شهادة تأمين بحري بشأن آلة حفر الأنفاق، ونسخة من خطاب ضمان إلى السلطات الجمركية المصرية بشأن آلة حفر الأنفاق.
assisting you upon obtaining the foreign investment license and the CR to undertake the post-incorporation procedures which include obtaining the Zakat Certificate, file 700 number/register the Branch with the Labour office file, Chamber of Commerce Certificate, and General Organization for Social Insurance Certificate.
مساعدتكم في الحصول على ترخيص الاستثمار الأجنبي والسجل التجاري من أجل القيام بإجراءات ما بعد التأسيس والتي تشمل الحصول على شهادة الزكاة ورقم ملف 700/تسجيل الفرع لدى مكتب العمل والحصول على شهادة الغرفة التجارية وشهادة المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2080. المطابقة: 2. الزمن المنقضي: 2724 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo