التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "annual population growth" في العربية

النمو السكاني السنوي
النمو السنوي للسكان
نمو السكان السنوي
السنوي لنمو السكان
السنوي للنمو السكاني

اقتراحات

The annual population growth rate varies considerably among ESCWA members.
٧٦ - ويختلف معدل النمو السكاني السنوي اختفا كبيرا فيما بين أعضاء اسكوا.
However, the average annual population growth rate varied from one country to another.
غير أن متوسط معدل النمو السكاني السنوي اختلف من بلد خر.
Increase an annual population growth rate encouraging more births;
زيادة معدل النمو السنوي للسكان بتشجيع زيادة عدد المواليد؛
During the recent decades what is actually happening in Brazil is an accentuated and systematic decline in the total fertility rate, which decelerated the annual population growth.
وما كان يحدث في واقع الأمر في البرازيل في العقود القليلة الماضية هو هبوط مؤكد ومنتظم في المعدل الإجمالي للخصوبة، مما خفض سرعة النمو السنوي للسكان.
The current annual population growth rate was estimated at 1.7 per cent, although there were major regional differences.
ويقدر معدل نمو السكان السنوي الحالي بنسبة ١,٧ في المائة وإن كانت هناك اختفات كبيرة داخل المنطقة.
Average annual population growth for 1990-1993 was 71,000, against 102,000 in the previous decade.
وكان متوسط نمو السكان السنوي للفترة ٠٩٩١-٣٩٩١، ٠٠٠ ١٧ مقابل ٠٠٠ ٢٠١ في العقد السابق.
The National Institute of Statistics estimated the annual population growth rate at 2.8 per cent in 2008.
18- وحسب تقديرات المعهد الوطني للإحصاء، فإن معدّل النمو السكاني السنوي بلغ 2.8 في المائة في العام 2008.
At an annual population growth rate of 2.9 per cent, Ethiopia is expected to be the tenth most populous country in the world by 2050.
ومن المتوقع أن تكون إثيوبيا، التي يبلغ معدل النمو السكاني السنوي فيها 2.9 في المائة، عاشر أشد البلدان اكتظاظاً في العالم بحلول عام ٢٠٥٠.
While annual population growth is expected to decrease to 1.11 per cent in 2000-2010, household formation will grow at the much higher level of 2.29 per cent.
ومن المتوقع أن يهبط معدل النمو السكاني السنوي إلى 1.11 في المائة في الفترة من عام 2000 إلى 2010، ومع ذلك سينمو تكون الأسرة المعيشية بمعدل أعلى بكثير وهو 2.29 في المائة.
The annual population growth rate is 1,3% and is expected to fall near zero in 2050 and level out at below 100 million.
ويبلغ معدل النمو السكاني السنوي 1.3 في المائة، ومن المتوقع أن ينخفض إلى مستوى الصفر في عام 2050 ويستقر على مستوى أقل من 100 مليون.
Beginning with the period 1995-2000, these characteristics translate into a decrease in natural annual population growth, together with the continued ageing of the population already begun in earlier decades.
وابتداء من الفترة ١٩٩٥-٢٠٠٠ ترجمت هذه الخصائص التي تناقص في النمو السكاني السنوي الطبيعي، باضافة إلى الشيخوخة المستمرة للسكان التي بدأت بالفعل في عقود سابقة.
Although agricultural production (crop and livestock) grew by 3.87 % per annum during the period 1990/1991 to 1997/1998, it is still inadequate compared to the average annual population growth of 3%.
وعلى الرغم من أن الانتاج الزراعي (المحاصيل والماشية) ارتفع بنسبة 3.87 في المائة سنوياً خلال الفترة من 1990/1991 إلى 1997/1998، فإن ذلك الانتاج ما زال غير متناسب مع نمو السكان السنوي البالغ 3 في المائة.
The increased use of family planning has contributed to the reduction in global fertility, with a consequent decline in the annual population growth rate to 1.3 per cent.
وقد أسهمت هذه الزيادة في استعمال تنظيم الأسرة إلى تخفيض معدل الخصوبة على صعيد عالمي، مما أدى إلى انخفاض معدل النمو السكاني السنوي إلى 1.3 في المائة.
Despite an expected decline in the average global annual population growth rate to 0.77 per cent over the next half century, world population will continue to climb to 8.9 billion people in 2050.
وبالرغم من الانخفاض المتوقع في متوسط معدل نمو السكان السنوي العالمي إلى 0.77 في المائة على مدى نصف القرن القادم، سيستمر عدد سكان العالم في الارتفاع إلى 8.9 بليون نسمة في عام 2050.
The average annual population growth rate from 2005 to 2010 was 1.8 per cent, higher than in the previous five-year period, when the rate was 1 per cent.
5- أما متوسط معدل النمو السنوي للسكان في الفترة من 2005 إلى 2010 فقد بلغ 1.8 في المائة، وهي نسبة أعلى مما كانت عليه في فترة السنوات الخمس السابقة، عندما كان المعدل 1 في المائة.
Rural population in developing countries is put at 2.8 billion and average annual population growth has slowed, declining from 1.39 per cent during the period 1975-1980 to 0.86 during the period 1990-1995.
ويقدر عدد سكان الريف في البلدان النامية ٢,٨ بليون نسمة، وقد تباطأ متوسط معدل النمو السكاني السنوي، إذ انخفض من ١,٣٩ في المائة في الفترة ١٩٧٥-١٩٨٠ إلى ٠,٨٦ في المائة في الفترة ١٩٩٠-١٩٩٥.
The African countries agreed to strive to reduce the overall annual population growth rate from 3.0 to 2.5 per cent by the year 2000 and to 2.0 per cent by the year 2010.
٦٢ - وقد وافقت البلدان افريقية على أن تسعى جاهدة إلى تخفيض معدل نمو السكان السنوي اجمالي من ٣ إلى ٢,٥ في المائة بحلول عام ٢٠٠٠ وإلى ٢ في المائة بحلول عام ٢٠١٠.
The bulk of the population increase during the coming decades was expected to occur in South Asia, where the annual population growth rate was not expected to fall much below 2 per cent.
ومن المتوقع أن يحدث جل الزيادة السكانية خل العقود المقبلة في جنوب آسيا، حيث أنه ليس من المتوقع أن ينخفض معدل نمو السكان السنوي كثيرا دون ٢ في المائة.
The average annual population growth was 33.1 per 1,000 in the year 1981, as compared with 33.5 per 1,000 in 1994.
٠١- وبلغ معدل النمو السنوي للسكان ١,٣٣ بالف في عام ١٨٩١ - مقابل ٥,٣٣ بالف في عام ٤٩٩١.
The annual population growth rate for the period from 2000 to 2008 was 2.45 per cent and the total fertility rate in 2004 was 3.6 children per woman.
12- بلغ معدل النمو السكاني السنوي بين عامي 2000 و2008، ما يعادل 2.45 في المائة كما بلغ معدل الخصوبة 3.6 مولود حي لكل امرأة في العام 2004.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 88. المطابقة: 88. الزمن المنقضي: 175 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo