التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "at ground level" في العربية

على مستوى الأرض
على سطح الأرض
على المستوى الميداني
على المستوى الأرضي
على الصعيد الميداني
على أرض الواقع
في المستوى الأرضي
Might we continue this at ground level?
أيمكننا مواصلة الحديث على مستوى الأرض؟
Down the telephone wires, straighten at ground level, then across the street and through that window.
أسفل أسلاك الهاتف، تصويب على مستوى الأرض، ثم عبر الشارع ومن خلال تلك النافذة.
I'll settle for a nice, boring death at ground level.
سأكون راضيا بوفاة مملة على سطح الأرض.
The nearest we find to the latter is the account of an apparently unprovoked explosion at ground level, recorded by a police inspector, Marius van Wyk, who was on guard duty at the provincial commissioner's house where Moise Tshombe was spending the night.
وأقرب ما نجد دالاً على وقوع هذا الانفجار هو ما رُوِي عن انفجارٍ حدث على سطح الأرض بدون سبب ظاهر وسجله مفتشُ شرطة يُدعى ماريوس فان ويك كان في نوبة الحراسة بمنزل مفوض المقاطعة حيث قضى تشومبي ليلته.
Small grants to support women's rights work at ground level
مِنَح صغيرة لدعم العمل في مجال حقوق المرأة على المستوى الميداني
Sri Lanka is concerned that, despite the commitment of the international community to wipe out this menace, the impact at ground level throughout the world is limited.
وسري لأنكأ قلقة لأنه على الرغم من التزام المجتمع الدولي بإزالة هذا الخطر، فإن أثر هذا الالتزام على المستوى الميداني لا يزال محدودا في العالم كله.
As run-off is usually only a few centimetres deep, it is most important that the grass strip is dense at ground level and without gaps.
وبما أن عمق المياه الجارية لا يتجاوز عادة بضعة سنتيمرات، فمن المهم للغاية أن يكون الشريط العشبي كثيفاً على مستوى الأرض وأن يكون خالياً من الفجوات.
Might we continue this at ground level?
هلا أكملت لكم ذلك وأنا على الأرض؟
The required parking will be constructed at ground level instead of as a multi-storey parking structure.
وسيتم تشييد مواقف السيارات المطلوبة على مستوى سطح الأرض بدلا من هيكل متعدد الطوابق لوقوف السيارات.
Some Parties recommended that donor countries continue supporting activities to combat DLDD at ground level, focusing on measurable actions for combating desertification that can be effectively monitored.
69- وأوصت بعض الأطراف البلدان المانحة بأن تواصل دعم الأنشطة الرامية إلى التصدي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف على أرض الواقع بالتركيز على إجراءات للتصدي للتصحر تكون قابلة للقياس ويمكن رصدها بفعالية.
One is, how do you get the good intentions and the wonderful things that have been said here today to operate at ground level?
أولا، فيما يتعلق بالنوايا الحسنة والأشياء الرائعة التي ذكرت هنا اليوم، كيف تعملون على تنفيذها على مستوى الميدان؟
Combined with a light spray of water, this can lower the temperature at ground level by 15 degrees centigrade.
، مع رشه ماء خفيفة هذا يساهم في تقليل الحرارة على مستوى السطح بخمسة عشر درجة
Such elements must also have the ability to keep in touch with what is happening at ground level, the empathy to identify change and the visibility and credibility to reassure and deter through observation and profile.
ويجب أن يكون باستطاعة هذه العناصر أيضا الاطلاع باستمرار عما يجري في الميدان وتحديد التغيير وأن تكون ذات حضور بارز ومصداقية لإدخال الطمأنينة والردع عن طريق المراقبة والتحري.
What happens at ground level, far from the halls of power, happens to ordinary citizens one by one.
ما يحدث على أرض الواقع، بعيدا عن أروقة السلطة يحدث لمواطنين عاديين واحد تلو الآخر
Participants were informed about space-based radio-navigation systems that provided reliable positioning, navigation and timing services to users worldwide on a continuous basis and that were readily accessible at ground level to anyone operating a receiver.
19- وقُدِّمت معلومات إلى المشاركين عن نظم الملاحة الراديوية الفضائية التي توفر للمستعملين في أرجاء العالم باستمرار خدمات موثوقة تتعلق بتحديد المواقع والملاحة والتوقيت، والتي يسهل الوصول إليها على الأرض على أي شخص لديه جهاز استقبال.
(d) Measure radiation and levels of radioactivity, and collect radionuclides, in the atmosphere above the area, at ground level, underground, and in the water.]
)د(قياس اشعاع ومستويات النشاط اشعاعي، وجمع نويدات مشعة، في الجو فوق المنطقة، وعلى مستوى ارض، وتحت ارض، وفي الماء[
Water for irrigation is abstracted through centrifugal pumps located at ground level or in a nearby pit, so that the pump is not more than 5 metres above the water level.
ويتم أستخص مياه الري من خل مضخات الطرد المركزي الواقعة على مستوى ارض أو في حفرة قريبة بحيث يزيد ارتفاع المضخة على ٥ أمتار من مستوى المياه.
It was noted that there was currently no specific device in automobiles to reduce mercury emissions, and that emissions might be of local concern as they were emitted at ground level where direct exposure might be an issue.
ولوحظ أنه لا يوجد حالياً في السيارات جهاز خاص لتخفيض انبعاثات الزئبق، وأن الانبعاثات يمكن أن تكون مصدر قلق على الصعيد المحلي بما أنها أُطلقت على المستوى الأرضي حيث يمكن أن يثير التعرض المباشر مشكلة.
According to one expert, human rights training needs to happen at ground level, among indigenous communities, with a strong emphasis on human rights education.
33 - ووفقا لأحد الخبراء فإنه يتعين تنفيذ التدريب في مجال حقوق الإنسان على مستوى القاعدة وسط المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية، مع التركيز بوجه خاص على التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
Such emissions have to be curtailed because they cause unhealthy ambient air, contribute to the formation of "acid rain" and contribute to the formation of smog at ground level and the depletion of the ozone at high altitudes.
ويلزم الحد من هذه انبعاثات نها تتسبب في وجود هواء غير صحي في الجو، وتسهم في تكوين "أمطار حمضية"، كما تسهم في تكوين الضباب الدخاني على مستوى سطح ارض واستنفاد طبقة أوزون في اجواء العليا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 36. المطابقة: 36. الزمن المنقضي: 122 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo