التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "aviation assets" في العربية

عتاد جوي
أصول الطيران
الطائرات
الأصول الجوية
الأعتدة الجوية
المعدات الجوية
معدات الطيران
أصول جوية
الرابضة
والجوي
In each peacekeeping mission where aviation assets are deployed, an aviation section is established under the supervision of a Chief Aviation Officer.
48 - في كل بعثة لحفظ السلام ينشر فيها عتاد جوي، يُنشأ قسم للطيران تحت إشراف كبير موظفي الطيران.
At the same time, United Nations efforts continue to ensure the serviceability of equipment and identify sources of additional aviation assets, engineering contingents, medical specialists and transnational organized crime and other specialized police teams.
وفي الوقت نفسه، تتواصل جهود الأمم المتحدة لضمان صلاحية المعدات وتحديد مصادر إضافية للحصول منها على عتاد جوي ووحدات هندسية وأخصائيين طبيين وأفرقة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وأفرقة شرطة متخصصة أخرى.
During its current mandate, the Panel continued its monitoring of aviation assets in Darfur.
78 - واصل الفريق أثناء ولايته الحالية رصد أصول الطيران في دارفور.
The increase of aviation assets also requires an additional Air Operation Officer (National Professional Officer) in Abyei.
وتتطلب الزيادة في أصول الطيران أيضا ضابط عمليات جوية إضافي (موظف فني وطني) في أبيي.
The Panel has continued to monitor military aviation assets of the Government of the Sudan in Darfur and related matters.
وواصل الفريق رصد الطائرات العسكرية التابعة لحكومة السودان في دارفور وما يتصل بذلك من مسائل.
The lack of infrastructure for surface transportation continues to require a high dependence on aviation assets.
72 - ولا يزال غياب البنية التحتية للنقل البري يوجب الاعتماد بشكل كبير على الطائرات.
According to the Government of the Sudan, military aviation assets used for purposes other than engaging rebel groups in Darfur are also exempt from the embargo.
وتشير حكومة السودان إلى أن أصول الطيران العسكرية التي تستخدم لأغراض غير الاشتباك مع الجماعات المتمردة في دارفور مستثناة أيضا من الحظر.
A. Overview 59. During its current mandate, the Panel continued to monitor Government military aviation assets in Darfur.
59 - واصل الفريق، خلال فترة الولاية الحالية، رصد الطائرات العسكرية التابعة للحكومة في دارفور.
A lack of sufficient military aviation assets would have a significant negative impact on the Mission's deployment and the development of its operational capability.
ومن شأن عدم كفاية أصول الطيران العسكري أن يكون له أثر سلبي كبير في نشر البعثة وتطوير قدراتها التشغيلية.
UNMIN aviation assets, consisting of one fixed-wing aircraft, and four helicopters, transport an average 520 passengers and 5 tons of cargo per week.
وينقل أسطول البعثة من الطائرات، المكون من طائرة ثابتة الجناحين وأربع طائرات عمودية، 250 راكبا وخمسة أطنان من البضائع في المتوسط أسبوعيا.
As noted in paragraph 14 of the proposed budget, poor inland road infrastructure will necessitate heavy reliance on aviation assets.
37 - وكما أشير في الفقرة 14 من الميزانية المقترحة، فإن سوء حال الهياكل الأساسية للطرق الداخلية سيستلزم الاعتماد اعتمادا كبيرا على أصول الطيران.
d. Management of the global assets of peacekeeping operations, including aviation assets, the vehicle fleet and communications systems;
د - إدارة أصول عمليات حفظ السلام على الصعيد العالمي، بما في ذلك أصول الطيران، وأسطول المركبات، ونظم الاتصالات؛
From February to July 2010, the Panel assessed the number and types of military aviation assets of the Government of the Sudan in Darfur and also observed the transfer of armed Government forces into the region by commercial aircraft.
وقام الفريق في الفترة من شباط/فبراير إلى تموز/يوليه 2010 بتقدير أعداد وأنواع أصول الطيران العسكرية العائدة لحكومة السودان في دارفور، ولاحظ أيضا نقل القوات المسلحة الحكومية إلى المنطقة بواسطة طائرات تجارية.
The Mission will continue to provide aviation services that are safe, reliable, effective and cost-efficient by integrating military aviation assets into the regular flight schedule.
وسوف تواصل البعثة تقديم خدمات الطيران المأمونة والموثوقة والكفؤة والفعالة من حيث التكلفة من خلال إدراج أصول الطيران العسكرية في جدول الرحلات الجوية المنتظمة.
The mission urges the Department of Peacekeeping Operations to take all necessary measures to ensure the use of aviation assets in an efficient and effective manner in support of security operations.
76 - وتحث البعثة إدارة عمليات حفظ السلام على اتخاذ جميع ما يلزم من تدابير لكفالة استخدام الطائرات بشكل يتسم بالكفاءة والفعالية لدعم العمليات الأمنية.
Finally, following a reduction in the contingent supplied aviation capabilities of MINUSTAH, it will be essential to deploy sufficient aviation assets allowing the Mission to maintain its current airlifting capacity.
وأخيرا، بعد تقليص القدرات التي توفرها البعثة في مجال الطيران، سيكون من الضروري نشر عدد كاف من الطائرات للسماح للبعثة بالمحافظة على قدراتها الحالية في مجال النقل الجوي.
Moreover, an increase of MINURSO's aviation assets and logistics support equipment will be required at that time, to facilitate the concurrent conduct of the identification and appeals processes.
وفض عن ذلك، سوف تطلب في ذلك الوقت زيادة في أصول الطيران ومعدات الدعم السوقي التابعة للبعثة، لتيسير إجراء عمليتي تحديد الهوية وتقديم الطعون في آن واحد,
The Panel also considered the maintenance of Darfur-based military aviation assets outside Darfur, as well as their maintenance with spare parts procured from outside the Sudan.
ونظر الفريق أيضا في صيانة أصول الطيران العسكري المتمركزة في دارفور خارج دارفور، فضلا عن صيانتها باستعمال قطع غيار مشتراة من خارج السودان.
On 21 January 2009, a report sent from Shaeria Forces, Intelligence to "16th Company Nyala: Command and Intelligence" further requested the use of aviation assets in connection with JEM movements in multiple locations around Muhajeriya (see box 3).
85 - كذلك طلب تقريرٌ مُرْسَلٌ من استخبارات "قوات" شعيرية إلى "استخبارات وقيادة السرية السادسة عشرة"، بتاريخ 21 كانون الثاني/يناير 2009، استخدام أصول الطيران فيما يتصل بتحركات حركة العدل والمساواة في مواقع متعددة حول مهاجرية (انظر الإطار 3).
Maintenance of Darfur-based aviation assets
دال - صيانة أصول الطيران المتمركزة في دارفور
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 104. المطابقة: 104. الزمن المنقضي: 139 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo