التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "bookshops" في العربية

المكتبات
ومحلات بيع الكتب
والمكتبات
And these are actually for sale in the bookshops?
هل هذه معروضه للبيع في المكتبات؟
The Special Rapporteur has received information that State-owned supermarket chains and other shops, including bookshops, in Minsk and other parts of Belarus refused to sell independent newspapers.
وتلقى المقرر الخاص معلومات مفادها أن مجموعات المتاجر الحكومية الكبرى وغيرها من المحلات المملوكة للدولة، بما فيها المكتبات، الموجودة في مينسك ومناطق أخرى في بيلاروس، ترفض بيع الصحف المستقلة.
The Department of Public Information continues to extend the reach of the publishing activities of the United Nations and its agencies through its offices and bookshops in Geneva and New York, via 90 sales agents in 61 countries and by means of its e-commerce driven website.
69 - تواصل إدارة شؤون الإعلام توسيع نطاق أنشطة النشر التي تقوم بها الأمم المتحدة ووكالاتها عن طريق مكاتبها ومحلات بيع الكتب بها في جنيف ونيويورك، من خلال 90 وكيل مبيعات في 61 بلدا، ومن خلال موقعها الشبكي للتجارة الإلكترونية.
Of total direct sales, about 70 per cent are to libraries, while, of the remaining sales, approximately 5 per cent is to businesses, non-governmental organizations, bookshops and Governments, respectively.
وحوالي 70 في المائة من مجموع مبيعاتها المباشرة هي للمكتبات، وحوالي 5 في المائة لكل من دوائر الأعمال، والمنظمات غير الحكومية، ومحلات بيع الكتب، والحكومات.
The claimant (the seller) entered into contract with the respondent (the buyer) to print and supply books to be resold to supermarkets and cut-price bookshops.
تعاقد المدّعي (البائع) مع المدَّعى عليه (المشتري) على طبع وتوريد كتب يعاد بيعها في المتاجر الكبرى وفي المكتبات المخفّضة السعر.
Religious books are freely sold in bookshops and by other vendors, and publishers participate at book fairs and similar manifestations.
وتباع الكتب الدينية بحرية في المكتبات وعلى يد البائعين آخرين.
IFEX-TMG stated that, despite the fact that books which were previously banned were back in the bookshops, the process of publishing a book had to go through the same bureaucratic procedures as previously.
59- وقال فريق الرصد إن عملية إصدار كتاب تقتضي المرور بالإجراءات البيروقراطية ذاتها المعتمدة في السابق رغم عودة الكتب التي كانت ممنوعة إلى المكتبات(115).
(e) Supervision of United Nations bookshops;
)(اشراف على محال بيع الكتب التابعة لمم المتحدة؛
Businesses supported by this scheme include honey producers, bookshops, groceries, clothing stores and pharmacies.
وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل والمكتبات ومحال البقالة ومتاجر الملابس والصيدليات.
Copies of published texts of United Nations human rights instruments may be obtained through bookshops.
43- يمكن الحصول على نسخ من النصوص المنشورة لصكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من كافة المكتبات.
The report had been published by the Ministry of External Relations and distributed to universities and bookshops.
ونشرت وزارة العقات الخارجية التقرير ووزعته على الجامعات والمكتبات.
In addition, the United Nations bookshops sell several hundred copies of each edition to subscribers and non-subscribers.
وبالإضافة إلى ذلك، تقوم متاجر الأمم المتحدة لبيع الكتب ببيع عدة مئات من النسخ من كل طبعة للمشتركين وغير المشتركين.
Radio and television "spots" inviting the public to use books, libraries and bookshops.
"لقطات" إذاعية وتليفزيونية تدعو الجمهور إلى استخدام الكتب والمكتبات ودور الكتب؛
Operational guidance should be provided for the establishment of revenue-generating activities such as gift shops and United Nations bookshops and for improving the efficiency of the centres' commercial administration.
وينبغي تقديم المشورة التنفيذية لوضع أنشطة مولدة للدخل مثل متاجر الهدايا ومكتبات الأمم المتحدة ولتحسين كفاءة إدارة المركزين التجارية.
The opening of 52 "southern bookshops" as distribution facilities and the establishment of 44 art shops have stimulated the creativity of writers and artisans.
وأدى افتتاح 52 "مكتبة جنوبية" كمرافق للتوزيع وإنشاء 44 متجرا فنيا إلى تحفَّيز القدرة الإبداعية لدى الكتَّاب والحرفيين.
Copies may be purchased from all good bookshops and may be borrowed from the larger lending libraries.
ويمكن شراء النسخ من جميع المكتبات الكبيرة، كما يمكن استعارتها من كبرى مكتبات اعارة.
Furthermore, the United Nations bookshops carry a wide range of reference books that support both the language coordinators and individual students who wish to improve their language skills.
وفضلا عن ذلك، تعرض المكتبات التجارية التابعة للأمم المتحدة طائفة واسعة من المراجع التي تساعد كل من منسقي اللغات وفرادى الطلاب الراغبين في تحسين مهاراتهم اللغوية.
The current geographical radius of revenue-producing activities, especially sales publications, bookshops and gift centres, could still better reflect the global membership and worldwide span of the Organization's work.
77- إن مدى الانتشار الجغرافي الحالي للأنشطة المدرة للدخل، ولا سيما المنشورات المخصصة للبيع، والمكتبات ومراكز بيع الهدايا، يمكن أن يدل بشكل أفضل على العضوية العالمية في المنظمة وامتداد عملها على النطاق العالمي.
I know he's always ungrateful, but I think it's so important to keep these little bookshops open, don't you?
اعرف انه دائما ما كان غير ممتن، ولكن اعتقد بإن هذا مهم لإبقاء تلك المكتبات الصغيرة تعمل، الا تعتقد؟
The increase in the number of visitors has also positively reflected on the revenues in the bookshops in New York and Geneva.
والزيادة في عدد الزوار انعكست بشكل إيجابي أيضا على عائدات محل بيع الكتب في كل من نيويورك وجنيف.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 54. المطابقة: 54. الزمن المنقضي: 68 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo