التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: children's against children
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "children" في العربية

اقتراحات

UNICEF also should focus on children as agents of change and learn from children themselves.
وأضافت أنه ينبغي لليونيسيف أيضا أن تركز على اطفال باعتبارهم عوامل تغيير وأن تتعلم من اطفال أنفسهم.
States should provide special protection for children, especially street children.
وعلى الدول توفير حماية خاصة للأطفال، وبالذات أطفال الشوارع.
Efforts to address malnutrition among children show modest progress.
13 - ويتبين من الجهود المبذولة لمعالجة سوء التغذية لدى الأطفال أن تقدماً طفيفاً قد أحرز.
Trafficking of children and child labour were endemic.
ولا يزال الاتجار بالأطفال وعمل الأطفال متوطناً في البلد(11).
A. Empowering children with child-sensitive information
ألف - تمكين الأطفال عن طريق إتاحة المعلومات المراعية لمصلحة الطفل
Furthermore, children in Gaza urgently require more schools.
علاوة على ذلك، فإن الأطفال في غزة بحاجة ماسة إلى مزيد من المدارس.
An estimated 236,000 children are acutely malnourished.
وتشير التقديرات إلى أن 000236 طفل يعانون من سوء التغذية الحاد.
These threats left 1,160 children without schooling.
واضطرت هذه التهديدات 160 1 من الأطفال إلى عدم الالتحاق بالمدارس.
Refugee and internally displaced children, children belonging to minorities and indigenous children
واو - الأطفال اللاجئون والمشردون داخلياً، والأطفال المنتمون إلى الأقليات وإلى فئات السكان الأصليين
The Republic provides special protection for parentless children or children that lack parental care.
(هـ) توفر الجمهورية الحماية للأطفال عديمي الآباء أو الأطفال الذين يفتقرون إلى الرعاية الأبوية.
Benefits pre-school children and children in school too
تفيد الأطفال في مرحلة ما قبل المدرسة والأطفال الملتحقين بالمدارس أيضاً
Migrant children enjoyed the same protection from forced labour as Thai children.
ويتمتع الأطفال المهاجرين بنفس الحماية التي يتمتع بها أطفال تايلند بالنسبة لعمل السخرة.
Special efforts were also needed to reach children with disabilities and working children.
ويتعين أيضاً بذل جهود خاصة للوصول إلى الأطفال ذوي الإعاقة والأطفال العاملين(109).
Encourage disabled children, children of ethnic minorities and poor children to enroll in schools and
تشجيع الأطفال المعوقين وأطفال الأقليات الإثنية والأطفال الفقراء على الالتحاق بالمدارس.
Education was provided without charge for nomadic children, children with special needs and children from disadvantaged families.
ويقدم التعليم بالمجان إلى الأطفال الرحل والأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة وأطفال الأسر المحرومة.
Information and sensitization campaigns to promote social inclusion of children deprived of parental care and children with disabilities.
إجراء حملات للإعلام والتوعية بهدف تعزيز الإدماج الاجتماعي للأطفال المحرومين من رعاية الوالدين والأطفال ذوي الإعاقة.
Norway expressed concern about children living in poverty and Roma children.
51- وأعربت النرويج عن قلقها إزاء حالة الأطفال الفقراء وأطفال الروما.
Efforts to assist children with disabilities focused on early intervention and the integrated development of special needs children.
وتركز الجهود المبذولة لمساعدة الأطفال ذوي الإعاقة على التدخل المبكر والتطور المتكامل للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
Returned trafficked children and children victims of violence receive appropriate care and are reintegrated into families and/or communities
تلقي الأطفال المتجر بهم العائدين والأطفال ضحايا العنف للرعاية المناسبة وإعادة إدماجهم في الأسر و/أو المجتمعات المحلية
Modern vehicles are more willingly used by families with young children or children in prams.
والأسر المصحوبة بأطفال صغار أو أطفال في عربات أكثر إقبالاً على استخدام المركبات الحديثة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 198336. المطابقة: 198336. الزمن المنقضي: 315 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo