التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: spirit of compromise
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "compromise" في العربية

اقتراحات

Through compromise, they had succeeded in reaching consensus.
ومن خلال تسوية تمكن الممثلون من الوصول إلى توافق الآراء.
We urge reconciliation within Afghanistan through realistic compromise and mutual accommodation.
ونحث على التصالح في أفغانستان من خل التوصل إلى تسوية واقعية وتفاهم مشترك.
You don't want to compromise...
فهذا لا يستحق الحزن لا تريدين مساومة...
It is now time to search for genuine and far-reaching compromise.
وحان الوقــت للبحث عن تسويـــــة حقيقية وواسعة النطاق.
She or arkady compromise your mission,
التي تكون هي او (اراكادي) في محل مساومه مع مهمتكما
Weak or inconsistent funding may compromise restorative justice efforts.
116- وقد يؤدي ضعف التمويل أو عدم اتساقه إلى تقويض الجهود المبذولة في إطار العدالة الإصلاحية.
Consensus required that all participants should contribute and also compromise.
فعملية التوافق في الآراء تستلزم أن يساهم فيها جميع المشاركين وأن يرضوا أيضا بالحلول التوفيقية.
A pragmatic compromise would significantly strengthen international humanitarian law.
ومن شأن التوصل إلى حل وسط براغماتي أن يعزز القانون الإنساني الدولي بشكل كبير.
Local compromise and reconciliation will be needed.
وسوف تكون هناك حاجة إلى التوفيق والمصالحة على الصعيد المحلي.
Third, agriculture must not compromise its ability to satisfy future needs.
9- وثالثاً، يجب ألا تفرِّط الزراعة في قدرتها على تلبية احتياجات المستقبل.
Peace can be achieved only through mutual compromise.
ولا يمكن تحقيق السلام إلا من خلال حل توافقي مشترك.
Bauer would never compromise national security.
(جاك بأور) لن يخون الأمن القومي أبداً
The draft guideline reflects this compromise.
ويعكس مشروع المبدأ التوجيهي هذا الحل التوفيقي.
They know I won't compromise.
يعلمون أني لن أتنازل لن يتنازل أي رئيس
This compromise, therefore, is important to maintain.
ولذا، كان من الأهمية الإبقاء على هذا الحل التوفيقي.
I suppose we could find some compromise.
أعتقد أننا يمكن أن تجد بعض الحلول الوسط.
This is the compromise you made?
هذا هو الحل الوسط الذى قمتم به؟
If you compromise your systems again...
إذا كنت تعرض أنظمةك للخطر مرة أخرى...
The illegal activities of such groups gravely compromise the future...
والأنشطة غير المشروعة التي تمارسها هذه المجموعات تؤثر تأثيراً خطيراً على مستقبل... .
Therefore, the rule represented a difficult compromise.
ولذا فقد كانت القاعدة بمثابة حل وسط عسير التحقيق().
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7474. المطابقة: 7474. الزمن المنقضي: 150 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo