التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "could not stay together" في العربية

It's an example of your self-absorption which is why we could not stay together.
هو مثالُ أنانيَّتِكَ لهذا السبب نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَبْقى سوية.

نتائج أخرى

Should Ned and Edna stay together?
أينبغي على (نيد و (إدنا) البقاء سويّةً
Since you 4 are determined to stay together and fight
منذ أن صممتم أنتم الأربعة على البقاء معاً، وناضلتم من أجل قضية جيّدة...
Right because couples stay together forever.
لأن الحق الأزواج البقاء معا إلى الأبد.
Only Lord knows who will stay together.
الله وحده هو الذي يعرف من الذين سيبقون معاً
All right, remember, stay together.
حسنًا، تذكروا بأن نبقى سويًا، أجاهزون؟
I hope they stay together forever!
أتمنى أن نكون مع بعض إلى الأبد!
LEGALLY, IT'S THE ONLY WAY THEY CAN STAY TOGETHER.
قانونياً إنها الطريقة الوحيدة ليبقوا مع بعض
Maybe we should stay together for Charlie.
ربما علينا أن نبقى معاً لصالح (تشارلي)
Claudia, this family could stay together.
(كلوديا), هذه العائلة بإمكانها البقاء سوية
Malia, we need to stay together.
يجب أن نبقى معاً يا (ماليا).
"When we stay together, happiness stays closer."
"عندما نبقى معا، السعادة تبقى بقربنا"
Mom, we have to stay together.
أمي, يجب علينا أن نبقى معا.
We stay together, we keep the light burning.
سنبقى سوياً، و سنُبقي الأضواء مُشتعِلة.
Maybe we all should to stay together.
ــ ربما علينا البقاء معاً ــ أجل
We'll stay together and start with the lower floors.
نحن سَنَبْقى سوية وبداية بالطوابقِ ألأوطأِ.
If we stay together, then we'll change bodies again?
إذا بقينا بقرب بعضنا، ستتبادل أجسادنا مجددا؟
Maybe... maybe there's a way we can all three stay together.
ربما هناك طريقة يمكننا جميعنا البقاء معاً
I offered them separate bedrooms and they wanted to stay together.
اقترحت غرف منفصلة، ولكنها تريد أن تنام معا.
DAN: (LOW) Stay together.
دان: (منخفض) البقاء معا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1347. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 431 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo