التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: current and future generations
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "current and future" في العربية

اقتراحات

204
(a) The current and future risks they pose;
(أ) المخاطر الحالية والمقبلة التي تثيرها؛
Staff are expected continuously to develop the competencies required in the performance of their current and future functions.
ويتوقع من الموظفين العمل باستمرار على تطوير الكفاءات المطلوبة في أداء مهامهم الحالية والمقبلة.
The organizations participating in the Eighth Meeting shared information about their current and future activities in the area of international migration.
وتبادلت المنظمات المشاركة بالاجتماع الثامن المعلومات بشأن أنشطتها الحالية والمستقبلية في مجال الهجرة الدولية.
The Global Network will support local, national and regional authorities to address the current and future challenges that cities are facing.
وستدعم الشبكة العالمية السلطات المحلية والوطنية والإقليمية لمعالجة التحديات الحالية والمستقبلية التي تواجهها المدن.
Post-disaster recovery: successes, current and future challenges
رابعا - الإنعاش بعد وقوع الكوارث: حالات النجاح وتحديات الحاضر والمستقبل
(g) Developing estimates and forecasts of current and future economic variables;
)ز(إعداد تقديرات وتوقعات للمتغيرات اقتصادية في الحاضر والمستقبل؛
This shift has tremendous implications for the current and future dynamics of human development.
ولهذا التحول تبعات ضخمة على الديناميكيات الحالية والمستقبلية للتنمية البشرية.
Finally, the current and future roles of the community of official statisticians were discussed.
١٣ - وأخيرا، جرى بحث الأدوار الحالية والمستقبلية لمجتمع الإحصائيين الرسميين.
The report considers the current and future applications of the lump-sum option for selected entitlements.
10 - ينظر التقرير في التطبيقات الحالية والمستقبلية لخيار دفع المبلغ الإجمالي المقطوع بخصوص استحقاقات مختارة.
Rule-of-law aspects should be included in the mandates of current and future multidimensional peacekeeping operations.
لا بد من إدراج جميع الجوانب المتعلقة بسيادة القانون في الولايات الخاصة بعمليات حفظ السلام المتعددة الجوانب الحالية والمستقبلية.
The cooperation of the African Union remains important to progress in current and future investigations.
ويظل تعاون الاتحاد الأفريقي ضروريا في سير التحقيقات الحالية والمستقبلية.
The standards already agreed on should be put into practice in the execution of information strategies of current and future missions.
وينبغي وضع المعايير المتفق عليها بالفعل موضع التطبيق عند تنفيذ استراتيجيات اعمية للبعثات الحالية والمستقبلية.
Our request for additional aircraft is based on both the current and future operational requirements.
ويستند التماسنا لطائرات إضافية إلى الاحتياجات التشغيلية الحالية والمستقبلية على حد سواء.
The deployment of such defences will threaten current and future disarmament and non-proliferation efforts.
فنشر هذه المنظومات يهدد الجهود الحالية والمقبلة لنـزع السلاح وعدم الانتشار.
But when we contemplate current and future challenges there are no grounds for complacency.
إ أننا عندما نتأمــل التحديــات الحالية والمستقبلية نجد أسبابا تدعو الى الغبطة.
The system requires close monitoring, taking into account the current and future financial resources of the Fund.
ويتطلب النظام رصدا دقيقا، مع أخذ الموارد المالية الحالية والمستقبلية للصندوق في اعتبار.
The Seminar also addressed the current and future economic needs of the occupied territory.
كما عالجت الحلقة احتياجات الحالية والمقبلة لرض المحتلة.
machinery to current and future needs 49 - 52 16
مع احتياجات الحالية والمقبلة ٩٤ - ٢٥ ٥١
The Framework will link current and future arms control efforts into a comprehensive structure.
وسيربط اطار بين الجهود الحالية والمستقبلية لتحديد اسلحة في هيكل شامل.
That measures be undertaken to mobilize more resources to meet current and future equipment and maintenance requirements;.
أن تتخذ تدابير لتعبئة مزيد من الموارد لتلبية احتياجات الحالية والمقبلة من المعدات والصيانة؛
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1171. المطابقة: 1171. الزمن المنقضي: 183 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo