التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "democratization" في العربية

اقتراحات

Recent conferences and workshops on democratization and good governance
٣ - المؤتمرات وحلقات العمل التي انعقدت مؤخرا بشأن إرساء الديمقراطية والحكم السليم
NIGD aims to promote worldwide democratization at all levels.
يهدف المعهد إلى تعزيز إرساء الديمقراطية في جميع أنحاء العالم على جميع المستويات.
He also has some experience in democratization and democracy.
كما أن لديه بعض الخبرة في إضفاء الطابع الديمقراطي وتحقيق الديمقراطية.
Promote the democratization of global governance;
تشجيع إضفاء الطابع الديمقراطي على أصول الحكم العالمية؛
Azerbaijan expressed support for Cambodia's efforts to accelerate democratization.
63- وأعربت أذربيجان عن تأييدها لجهود كمبوديا الرامية إلى تسريع التحول الديمقراطي.
Romania is already supporting democratization in its proximate regions and beyond.
ورومانيا تدعم فعلاً التحول الديمقراطي في المناطق المجاورة لها وما هو أبعد من ذلك.
New projects and seminars on democratization and governance
٤ - مشاريع وحلقات دراسية جديدة بشأن إرساء الديمقراطية وشؤون الحكم
The United Nations is not alone in supporting democratization.
٩ - وامم المتحدة ليست لوحدها في دعم إرساء الديمقراطية.
Relationship between democratization, good governance, human rights, development and peace
ألف - العلاقة بين إرساء الديمقراطية، والحكم السليم، وحقوق الإنسان، والتنمية، والسلام
The recent parliamentary elections contributed to this new phase by contributing to Afghanistan's democratization.
وأسهمت الانتخابات البرلمانية الأخيرة في هذه المرحلة الجديدة في التحول الديمقراطي في أفغانستان.
The Panel's concern with democratization remains.
8 - ولا يزال القلق يساورنا إزاء إرساء الديمقراطية.
For the governance of northern Sudan, democratization is no less important.
10 - أما بالنسبة للحكم في شمال السودان، فإن إرساء الديمقراطية لا يقل أهمية.
The United Nations should therefore continue its efforts to promote democratization and sustainable development.
وينبغي لذلك أن تواصل الأمم المتحدة بذل جهودها لتعزيز التحول الديمقراطي والتنمية المستدامة.
Hence, there is a growing need to promote democratization in State-building and peace-building operations.
ومن ثم فهناك ضرورة متزايدة لتعزيز التحول الديمقراطي في عمليات بناء الدول وحفظ السلام.
The democratization of political systems does not necessarily lead to more accountable Governments or to better economic management.
17 - إن إضفاء الطابع الديمقراطي على النظم السياسية لا يؤدي بالضرورة إلى قيام حكومات أكثر خضوعا للمساءلة أو إلى إدارة اقتصادية أفضل.
Activities carried out by the United Nations system in the area of democratization and governance
ثالثا - الأنشطــة التي قامت بهــا منظومة الأمم المتحدة في مجال إرساء الديمقراطية والحكم
Myanmar was making unparalleled progress on democratization and the promotion of human rights.
61 - وتحرز ميانمار تقدماً فريداً بشأن إرساء الديمقراطية وتعزيز حقوق الإنسان.
Enhancing the effectiveness of the global financial architecture would be impossible without democratization.
وسيكون من المستحيل تحسين فاعلية البنيان المالي العالمي بدون إرساء الديمقراطية.
A. Gains in democratization, good governance and the emergence of elected Governments in Africa
ألف - مكاسب إرساء الديمقراطية والحكم الرشيد ونشوء حكومات منتخبة في أفريقيا
The region has made sweeping strides towards democratization.
٨٢ - وقد أحرزت المنطقة نجاحا باهرا في مجال التحول إلى الديمقراطية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3534. المطابقة: 3534. الزمن المنقضي: 156 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo