التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "dial-in" في العربية

اتصال الهاتفي
(b) Direct dial-in to the Optical Disk system of the United Nations Office at Geneva for full text retrieval of documents, resolutions and so forth;
)ب(اتصال الهاتفي المباشر بنظام اقراص المرئية لمكتب امم المتحدة في جنيف من أجل استعادة النصوص الكاملة للوثائق والقرارات وما إلى ذلك؛
During the past year, digital telephone lines have been introduced, and the number of telephone dial-in ports increased from 27 to 63.
وخل السنة الماضية، تم الشروع في استخدام خطوط الهاتف الرقمية، وارتفع عدد منافذ اتصال الهاتفي من ٢٧ إلى ٦٣ منفذا.
(d) Direct dial-in to on-line information, such as UNBIS, on the ICC mainframe;
)د(اتصال الهاتفي المباشر بالمعلومات المباشرة، مثل نظام امم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية، على الحاسوب المركزي للمركز الدولي للحساب إلكتروني؛
Accounts allowed to dial-in through remote access service
الحسابات المسموح لها بالدخول عن طريق آلية الخدمة عن بعد
As at June 1996, a total of 93 permanent missions in New York were connected to the Internet via the UNDP dial-in service.
وحتى حزيران/يونيه ٦٩٩١ تواصلت ٣٩ بعثة دائمة في نيويورك مع الشبكة الدولية عن طريق الخدمة الهاتفية للبرنامج انمائي.
The Secretariat continues to maintain the "dial-in" infrastructure, which allows missions to connect to the Internet and to access services such as e-mail and the World Wide Web.
5 - تواصل الأمانة العامة صيانة الهياكل الأساسية "للاتصال الهاتفي" التي تمكـِّـن البعثات من الاتصال بالإنترنت والوصول إلى خدمات مثل البريد الإلكتروني والشبكة العالمية.
Electronic access to documents would be much less expensive and more widespread, since some 120 Permanent and Observer Missions in New York had been connected to the Internet via the United Nations Development Programme (UNDP) dial-in service.
وسوف يكون الوصول إلكتروني إلى الوثائق أقل تكلفة وأوسع إنتشارا، نظرا ن نحو ١٢٠ بعثة دائمة وبعثة مراقبين في نيويورك قد تم ربطها بشبكة انترنت عن طريق اتصال الهاتفي بوحدة الخدمة ببرنامج امم المتحدة انمائي.
Selecting dial-in number...
يتم الآن تحديد رقم الطلب...
What about a dial-in?
ماذا عن الإتصال بها؟
Remote Authentication Dial-In User Service
خادم خدمة مصادقة عن بُعد لمستخدم طلب هاتفي
And also someone who was very eager to leave Atlantis shortly before the weekly dial-in to Earth.
"(وشخص يتوق لمغادرة"(أطلانطيس بعد فترة قصيرة من الاتصال الأسبوعي بالأرض
The call-back number is the number that the remote access server dials back to in order to verify the user attempting to dial-in.
رقم الاستدعاء هو الرقم الذي يستدعيه حاسوب الخدمة عن بعد بغرض التحقق من شخصية المستعمل الذي يحاول الدخول إلى الحاسوب.
LIST OF PERMANENT MISSIONS a/ CONNECTED TO THE INTERNET VIA THE UNDP DIAL-IN SERVICE Algeria Antigua and Barbuda
قائمــة بالبعثـات الدائمـة الموصولـة بشبكـة "انترنـت" بواسطة خدمـة اتصـال الهاتفـي بالحاسوب التي يوفرها برنامج امم المتحدة انمائي
So I'm looking for a ground-floor engineer to convert the mainframes for outside dial-in access.
لذا إنني ابحث عن مهندس ارضي لتحويل الحواسيب المركزية للأتصال بها من الخارج
Could we dial-in information precisely where we want it to go?
I've been going over the communication logs from the Daedalus, and it seems that you sent three unauthorized and coded messages back to Atlantis shortly after the dial-in was halted.
سأراجع سجلات الاتصالات [من الـ[ديدالوس يبدو أنك أرسلت ثلاث رسائل مشفرة..."(غير مصرّح بها إلى"(أطلانطيس
At the present time, 50 missions in New York and Geneva have been registered to use the ODS via direct dial-in;
وفي الوقت الحاضر، سجلت ٦٥ بعثة في نيويورك وجنيف أسماءها ستخدام نظام اقراص المرئية باتصال التليفوني المباشر؛
To keep everything in sync, the controllers have to dial-in a time correction.
ولإبقاء كلّ شيء مُتزامناً, على عامليغرفة التحكّم ضبط الوقت.
Provision is requested to cover the cost of equipment that is not covered by the replacement programme, comprising one additional server, two 12 port multi dial-in routers and 2 projectors.
يُطلب مبلغ لتغطية تكاليف المعدات التي لم يغطِّها برنامج تغيير المعدات، وتتضمن حاسوبا رئيسيا إضافيا واحدا، ومحولين مؤلفين من 12 مقبس للاتصالات المتعددة، وجهازي عرض.
The United Nations has supported a special dial-in service for permanent and observer missions to access the mainframe computer of the United Nations.
٤١ - تدعم امم المتحدة خدمة اتصال هاتفي تستعملها البعثات الدائمة والبعثات التي لها مركز المراقب في اتصال بالحاسوب الرئيسي في امم المتحدة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 21. المطابقة: 21. الزمن المنقضي: 52 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo