التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "did not allow applying" في العربية

It was applied only when the crime was exceptionally severe and when the circumstances did not allow applying lighter punishment.
وكان تطبيقها يقتصر على أخطر الجرائم وعلى الحالات التي لا يجوز فيها تخفيف العقوبة.

نتائج أخرى

For the case of an import surge, the proposed mechanism allows applying a different amount of remedial duties according to the level of import surges within the ceiling limits of the pre-Doha bound rates.
وفي حالة وجود طفرة في الواردات، تسمح الآلية المقترحة باستخدام كمية مختلفة من الرسوم العلاجية وفقاً لمستوى طفرات الصادرات في الحدود القصوى للمعدلات المقيدة قبل الدوحة.
The procedure allows DOEs applying for re-accreditation to be accredited for all sectoral scopes and for both validation and verification or certification functions.
ويتيح هذا الإجراء اعتماد الكيانات التشغيلية المعينة التي تقدم طلبات لإعادة اعتمادها لجميع النطاقات القطاعية ولعمليتي المصادقة والتحقق معاً أو لإصدار الشهادات.
The present procurement system did not allow for proper reporting.
ولا يتسنى في ظل نظام المشتريات المستخدم حاليا إعداد التقارير على النحو الملائم.
Outdated or inadequate legislation that did not allow for specialized investigation techniques could impede investigations;
ويمكن أن تعيق التشريعات العتيقة أو غير المناسبة، التي لا تتيح استخدام أساليب التحري المتخصصة، عمليات التحري؛
International law did not allow for any exceptions to that prohibition.
وأردف قائلا إن القانون الدولي لا يسمح بأي استثناءات من هذا الحظر.
(iii) Acidification: existing knowledge did not allow for estimations of economic effects;
'3' ألتحمض: لا تسمح المعرفة المتاحة بتقدير آثاره الاقتصادية؛
did not allow you to record this chat.
لم يسمح لك % بتسجيل هذه الدردشة.
The paucity of data did not allow for an assessment of long range transport.
ولم تسمح قلة البيانات بإجراء تقييم للانتقال البعيد المدى.
The current schedule did not allow recovery of such costs on a general basis.
ولا يسمح الجدول الحالي باسترداد هذه التكاليف بصفة عامة.
However, these agreements did not allow the exchange of confidential or protected information.
على أن هذه الاتفاقات لم تسمح بتبادل المعلومات السرية أو المحمية.
The court reportedly did not allow a revision to her original confession.
وأفادت التقارير أن المحكمة لم تسمح بمراجعة الاعتراف الذي أدلت به في البدء().
The available input data were very weak and did not allow a more sophisticated approach.
وكانت البيانات المدخلة المتاحة ضعيفة جدا لا تسمح باعتماد أي نهج أكثر تطورا.
The President did not allow him to proceed further with his statement;
ولم يسمح له الرئيس بإتمام إلقاء بيانه؛
In some cases, those agreements did not allow for spouse employment.
ففـي بعـض الحـالات لم تكن هذه الاتفاقات تسمح للأزواج بالعمل.
The current situation in the Mission area did not allow for the preparation of fully detailed estimates.
وأفاد بأن الحالة السائدة في منطقة البعثة لا تسمح بوضع التفاصيل الكاملة للتقديرات.
My duties did not allow me to get away before now.
واجباتي لم تسمح لي أن أفلت قبل الآن
The dark did not allow identification of the ship.
وقد تعذر التعرف على السفينة بسبب الظم.
His contract did not allow full-time administrative oversight of the project.
ولم يسمح عقده باشراف اداري لكامل الوقت على المشروع.
Its precarious financial situation did not allow the Institute to undertake advisory missions during the reporting period.
٢٥ - لم تسمح الحالة المالية ألهشه للمعهد بأن يضطلع ببعثات استشارية خل الفترة المشمولة بالتقرير.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3620. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 341 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo