التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "examined by the board" في العربية

فحصها المجلس
بحثها المجلس
نظر فيها المجلس
درسها المجلس
All six funds examined by the Board had clearly defined mandates.
٤٤ - يوجد لجميع الصناديق الستة التي فحصها المجلس ويأت محددة بوضوح.
The total value of procurement actions examined by the Board was some $32.7 million.
وبلغت القيمة الإجمالية للمشتريات التي فحصها المجلس زهاء 32.7 مليون دولار.
For example, in a random sample of 60 claims examined by the Board:
ففي عينة عشوائية تتألف من ٦٠ مطالبة بحثها المجلس، كان هناك، على سبيل المثال:
In seven cases examined by the Board, all were approved after occupancy began.
وفي سبع حات بحثها المجلس، تم الحصول في جميع الحات على الموافقة بعد أن بدأ شغل المواقع.
Of the 15 special service agreement cases examined by the Board, appropriately completed evaluation reports were available only for seven.
فمن بين ا ١٥ حالة من حات اتفاقات الخدمة الخاصة التي نظر فيها المجلس، لم تتوفر تقارير تقييم مستكملة على نحو مئم إ لسبع حات فقط.
None of the cases examined by the Board resulted in formal disciplinary proceedings against staff.
٩٦ - ولم تسفر عن أية حالة من الحات التي نظر فيها المجلس اتخاذ اجراءات تأديبية رسمية ضد الموظفين.
However, fewer than 3 per cent of individual cases examined by the Board complied with this requirement.
بيد أن أقل من ٣ في المائة من الحات افرادية التي فحصها المجلس امتثل لهذا المطلب.
Of the 130 cases examined by the Board, 75 per cent had been exempted from bidding.
ومن بين ١٣٠ حالة فحصها المجلس، تبين أن ٧٥ في المائة من الحات استثنيت من المناقصة.
Of the 11 projects examined by the Board, 6 had delayed starts.
58 - تأخر بدء ستة مشاريع من أصل 11 مشروعا بحثها المجلس.
Only 2 of the 10 umbrella contracts examined by the Board included service targets relating to minimum delivery or response times, and even in those cases performance was not reviewed regularly.
ولم يكن هناك في العقود العشرة الجامعة التي فحصها المجلس سوى عقدين تضمنا أهدافا محددة لتقديم الخدمات من حيث الحدود الزمنية الدنيا للتقديم أو الاستجابة، وحتى في هاتين الحالتين لم يُستعرض الأداء على نحو منتظم.
While the country and regional plans examined by the Board were generally of good quality and included similar analyses, the formats varied considerably, as did the level of detail provided.
43 - ومع أن الخطط القطرية والإقليمية التي فحصها المجلس كانت ذات نوعية جيدة بصفة عامة وتشمل تحليلات مماثلة، فإن أطرها تباينت كثيرا كما تباين مستوى التفاصيل المقدمة.
In four cases examined by the Board, individual units had bypassed the headquarters Procurement Unit and had failed to comply with the UNFPA Financial Regulations and Rules.
68 - وفي أربع حالات نظر فيها المجلس، تجاهلت وحدات فردية وحدة المشتريات بالمقر ولم تتقيد بالنظام المالي والقواعد المالية.
In about 50 per cent of the Special Service Agreements examined by the Board the name of only one consultant was submitted and automatically selected in each case.
وفي نحو ٥٠ في المائة من اتفاقات الخدمة الخاصة التي بحثها المجلس لم يقدم سوى اسم خبير استشاري واحد فقط وتم اختياره تلقائيا في كل حالة.
In four out of nine cases examined by the Board, only one individual had been considered for the appointment of project consultant.
٦٩ - في أربع حات من أصل الحات التسع التي فحصها المجلس، لم يكن هناك سوى فرد واحد جرى النظر في تعيينه خبيرا استشاريا في مشروع.
In the sample of 10 cases examined by the Board, the average duration was two weeks.
وفي العينة التي فحصها المجلس وكانت مكونة من عشر حات، كان متوسط المهلة أسبوعين.
Table 1 shows that, of the total of 64 cases examined by the Board, 35 (55 per cent) were completed within the six-month time-frame suggested by the Department of Management.
١٤٢ - ويبين الجدول ١ أنه من بين الحات التي بحثها المجلس ومجموعها ٦٤ حالة أنجزت ٣٥ حالة)٥٥ في المائة(في اطار الزمني البالغ ستة أشهر الذي اقترحته إدارة الشؤون ادارية.
In 3 of the 22 projects examined by the Board, the project document had not been signed and, in 2 of those cases, UNFPA had advanced funds.
وفي 3 مشاريع من المشاريع الـ 22 التي فحصها المجلس، لم تكن وثيقة المشروع موقعة، وفي اثنين من تلك الحالات، كان الصندوق قد قدم سلفا مالية.
The amount of procurement that could be handled by field missions under delegated authority had been increased to $200,000, yet only three of the nine field missions examined by the Board had prepared procurement plans, which had resulted in the purchase of similar items piecemeal.
وقد زادت قيمة المشتريات التي يمكن للبعثات الميدانية تولي أمرها بموجب السلطة المفوضة لها إلى 000200 دولار، ومع ذلك لم تعد خطط للمشتريات إلا ثلاث فقط من تسع بعثات ميدانية فحصها المجلس، مما أدى إلى شراء بنود مماثلة في عمليات شراء متفرقة.
The sample of 26 projects examined by the Board included 17 managed under national execution arrangements, six managed by the United Nations Office for Project Services, two managed under direct execution and one managed by a non-governmental organization.
150 - تتضمن عينة الـ 26 مشروعا التي فحصها المجلس 17 مشروعا تدار في إطار ترتيبات للتنفيذ الوطني، وستة منها يديرها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، واثنين يداران في إطار التنفيذ المباشر، وواحد تديره منظة غير حكومية.
At Headquarters, in 50 per cent of the cases test examined by the Board, the lump-sum travel benefits paid to the staff were 30 per cent or more than the actual fares paid by the staff concerned for their travels.
٣٤ - في ٥٠ في المائة من الحات التي فحصها المجلس، كانت مستحقات المبلغ اجمالي للسفر المدفوعة إلى الموظفين تزيد بنحو ٣٠ في المائة أو أكثر عن اسعار الفعلية التي دفعها الموظفون المعنيون لسفرهم.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 43. المطابقة: 43. الزمن المنقضي: 195 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo