التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "fish in waters outside" في العربية

Canada also required vessels to obtain a licence to fish in waters outside areas of national jurisdiction.
وتلزم كندا أيضا السفن بالحصول على ترخيص بالصيد في المياه الواقعة خارج مناطق الولاية الوطنية.
Denmark also indicated that fishing vessels from Greenland did not fish in waters outside its national 200-nautical-mile boundary, other than the areas regulated by the NAFO and NEAFC conventions.
وأشارت أيضا إلى أن سفن الصيد الآتية من غرينلند لا تصطاد خارج حدود الولاية الوطنية الواقعة على بُعد 200 ميل بحري إلا في المناطق الخاضعة لأحكام اتفاقيات منظمة صيد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي ولجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي.
Moreover, in December 1999, the Australian Federal Government had introduced legislation requiring Australian-flagged vessels to obtain authorization in order to fish in waters outside the Australian fishing zone.
61 - وعلاوة على ذلك، أصدرت الحكومة الأسترالية الاتحادية، في كانون الأول/ديسمبر 1999 قانونا يقتضي من السفن التي تحمل العلم الأسترالي الحصول على تراخيص كي يتسنى لها الصيد في المياه الواقعة خارج منطقة الصيد الأسترالية.

نتائج أخرى

Namibia executes its flag-state responsibility by requiring all vessels that fly the Namibian flag to also have a specific license to harvest any marine resources in waters outside of the Namibian EEZ.
وتمارس ناميبيا مسؤوليتها كدولة علم عن طريق إلزام جميع السفن الحاملة للعلم الناميبي بالحصول أيضا على رخص محددة من أجل استغلال موارد بحرية في المياه الواقعة خارج المنطقة الاقتصادية الخالصة لناميبيا.
You, you can't drown a fish in water.
أنت, أنت لا تسطيع ان تغرق السمك في الماء
Under conditions to be attached to the licence, vessel operators would also be required to show proof of licences or authorization allowing them to fish in waters of other coastal States.
وسيطلب إلى مشغلي السفن أيضا، بموجب شروط ملحقة بالترخيص، أن يقدموا ما يثبت حصولهم على ترخيص أو إذن يسمح لهم بالصيد في مياه دول ساحلية أخرى.
Norway stated that a comprehensive ban was in place against the discarding of fish in waters under its fisheries jurisdiction.
٧٣ - وذكرت النرويج أنها قد فرضت حظرا شام على التخلص من السمك في المياه الخاضعة لويتها الوطنية.
May the extreme Left forgive history, but if the guerrillas are like fish in water, it's a bit thanks to Sweden.
عسى أن يسامح اليسار المتطرف التاريخ ولكن إن كانوا الـ "غوريلا" كالسمك بالماء (فيرجع الشكر لـ(السويد
The subject of the present paper is the rights of indigenous peoples living in the coastal States around the world to exercise a right to fish in the seas and in waters adjoining them (such as bays, estuaries and fiords).
1 - موضوع هذه الورقة هو حقوق الشعوب الأصلية التي تقطن الدول الساحلية في مختلف أنحاء العالم في الصيد في البحار والمياه المتاخمة لأماكن تواجدها (مثل الخلجان، ومصبات الأنهار، والخلجان الصخرية (فيورد)).
(a) Continued over-exploitation of the resources in many countries, which will indirectly encourage some States' fleets to fish in waters of neighbouring countries;
)أ(استمرار افراط في استغل الموارد في بلدان عديدة، ومما سيشجع بصفة غير مباشرة أساطيل بعض الدول على الصيد في مياه البلدان المجاورة؛
We found traces of pumice in standing water outside the railroad car.
وجدنا آثار حجر في الماء الراكد خارج عربة القطار
There's a fire inside, and water outside.
هناك نار تشتعل بالداخل و ماء يتدفق بالخارج
at least chicken and fish in your diet for protein.
إذا كُنت رياضياً، أنت بحاجة لدجاجة أو سمكة على الأقل في غذائك للحصول على البروتين.
This provision in turn links back to paragraph 41, where the flag State is encouraged to ensure that where its vessels fish in waters under the jurisdiction of another State, that coastal State has issued an authorization to fish.
ويرتبط هذا الحكم بدوره بالفقرة 41 التي تشجع دولة العَلَم على أن تتأكد مما إذا كانت الدولة الساحلية قد أصدرت ترخيصا بالصيد حيثما كانت السفن التي ترفع علمها تصيد في مياه تخضع لولاية تلك الدولة الساحلية.
Levels ranged between 0,28 ng/g lw in the waters outside Brazil to 45 ng/g lw in the waters outside Japan.
وقد تراوحت المستويات بين 0.28 نانوغم/غم من الوزن الحي في المياه قبالة البرازيل إلى 45 نانوغم/غم من الوزن الحي في المياه قبالة اليابان.
However, nobody now living remembers fish in this abundance.
وعلى الرغم من ذلك، فلا أحد ممن يعيشون في الوقت الحالي يتذكر وجود الأسماك بهذه الوفرة.
I don't think you can keep a fish in you room.
ـ لا أعتقد بأنك تستطيع الإحتفاظ بأسماك في غرفتك
Did you know there are over 1,000 species of fish in the Seychelles?
هل كنت تعلم أن هناك أكثر من ألف نوع من السمك في جزيرة سيشل؟
I just love those big pouchy mouths they scoop up the fish in.
أنا فقط أَحبُّ تلك الأفواهِ الجرابيةِ الكبيرةِ يَجْمعونَ السمكَ في.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2513. المطابقة: 3. الزمن المنقضي: 282 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo