التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: to focus on
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "focus on" في العربية

اقتراحات

Greater focus on intersessional action learning initiatives versus negotiations
1 - زيادة التركيز على مبادرات التعلّم العملية فيما بين الدورات مقابل المفاوضات
UNIFEM will focus on five strategies:
٣٧ - وسيتجه الصندوق إلى التركيز على خمس استراتيجيات على النحو التالي:
Global diplomacy must focus on resolving long-standing disputes.
ويتعين على الدبلوماسية العالمية أن تركز على حل النـزاعات التي طال أمدها.
Such efforts should focus on capacity-building in scientific education.
وذكر أن هذه الجهود ينبغي أن تركز على بناء القدرات في مجال التعليم العلمي.
Accordingly, the Social Forum should focus on:
99- وبناء على هذا، ينبغي للمنتدى الاجتماعي أن يركز على ما يلي:
Exchanges should focus on non-confidential information and experience.
فهذا التبادل ينبغي أن يركِّز على المعلومات والخبرات غير المحظورة.
Discussions should focus on replicable solutions for adaptation.
وينبغي للمناقشات أن تركز على الحلول التي يمكن محاكاتها في مجال التكيف.
The Special Committee should focus on more practical proposals.
وذكر أنه ينبغي للجنة الخاصة أن تُركِّز على مقترحات أكثر فائدة من الناحية العملية.
Actions in that area should focus on:
وينبغي لجراءات المتخذة في هذا المجال أن تركز على ما يلي:
They also focus on the same set of border security capacities.
كما أنها تركز على المجموعة ذاتها من القدرات فيما يتعلق بأمن الحدود.
A purely domestic focus on antitrust policy is therefore no longer sufficient.
وبالتالي، لم يعد يكفي التركيز على سياسة مكافحة الاحتكار على الصعيد المحلي.
Recent discussions on quality have been dominated by a focus on development results.
75 - كان التركيز على النتائج الإنمائية مهيمنا على المناقشات التي جرت مؤخرا بشأن النوعية.
This has implied that interventions focus on immediate, short-term results.
ويعني ذلك ضمنا أن التدخلات تركز على تحقيق نتائج فورية في الأجل القصير.
The focus on management and leadership development has continued.
60 - ولقد تواصل التركيز على تطوير القدرات الإدارية والقيادية.
Delegations appreciated the strengthened focus on the country programme development process.
113 - وأعربت الوفود عن تقديرها لتعزيز التركيز على عملية وضع البرامج القطرية.
A focus on human dignity can help create more holistic approaches.
ويمكن أن يساعد التركيز على الكرامة الإنسانية على إيجاد نُهج أكثر شمولا.
News services: a focus on timely delivery to the widest possible audience
ثانيا - الخدمات الإخبارية: التركيز على إيصالها في الوقت المناسب إلى أكبر عدد ممكن من المتلقين
It should also be demand-driven and focus on the priorities of developing countries.
وينبغي أيضاً أن يكون هذا التعاون التقني مدفوعاً بالطلب وأن يُركّز على أولويات البلدان النامية.
School curricula still focus on sciences and cognitive skills.
76 - ولا تزال المناهج المدرسية تركز على العلوم والمهارات المعرفية.
India considered it important that Liberia focus on its youth policy.
واعتبرت الهند أن من المهم بالنسبة لليبيريا التركيز على سياستها المتعلقة بالشباب.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 28560. المطابقة: 28560. الزمن المنقضي: 885 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo