التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "formulation" في العربية

صياغة
وضع
صوغ
صيغة
إعداد
رسم
إبداء
تركيبة
عداد
بلورة
مستحضر
إنشاء
تركيب
إقامة
شكل
تنظيم
تحرير
طريقة
تعبير
لفظ
بصياغة وإعداد بإعداد

اقتراحات

Sharing experience on audit recommendation formulation and follow-up with IGO.
تقاسم الخبرات بشأن صياغة توصيات مراجعة الحسابات والمتابعة مع مكتب المفتش العام.
This transformation in ecological consciousness has changed attitudes on the formulation of NAPs.
82- وقد أدى هذا التحوّل في الوعي الإيكولوجي إلى تغيير المواقف إزاء صياغة برامج العمل الوطنية.
Overall social budgeting plays an important and often increasing role in budget formulation.
ويؤدي وضع ميزانية عامة للمجال الاجتماعي دوراً مهماً وفي غالب الأحيان متزايداً في وضع الميزانية.
Such efforts include formulation of policies and procedures.
ومن بين هذه الجهود وضع سياسات وإجراءات في هذا الصدد.
Project formulation activities have also advanced in four energy-related projects:
11- وأحرزت أنشطة صوغ المشاريع تقدما أيضا في أربعة مشاريع ذات صلة بالطاقة:
To increase national capacities for population and development programme and project formulation.
١١٣ - زيادة القدرات الوطنية في مجال صوغ البرامج والمشاريع المتعلقة بالسكان والتنمية.
The need to acquire specific project formulation skills; and
(ب) الحاجة إلى اكتساب المهارات النوعية في مجال صياغة المشاريع؛
The process of preparing Poverty Reduction Strategy Papers must ensure community involvement in strategy formulation.
59 - وينبغي أن تكفل عملية إعداد ورقات استراتيجيات الحد من الفقر إشراك المجتمع المحلي في صياغة الاستراتيجيات.
Non-resident agencies will also contribute to its formulation.
وستساهم أيضا الوكالات غير المقيمة في صياغة إطار العمل.
A number of key principles have guided programme formulation.
٢٩ - وقد استرشدت عملية صياغة البرنامج بعدد من المبادئ الرئيسية.
That will be negotiated at project formulation stage with recipient countries.
وسوف يجري التفاوض على ذلك في مرحلة صياغة المشروع مع البلدان المتلقية.
The formulation of harmonized guidelines constituting three parts:
18 - تتألف صياغة المبادئ التوجيهية المتوائمة من ثلاثة أجزاء:
The Programme acknowledged that project formulation required further improvement.
وأقر البرنامج بأن وضع المشاريع يحتاج إلى إدخال المزيد من التحسينات عليه.
France suggests a new formulation as follows:
وتقترح فرنسا صياغة جديدة لها على النحو التالي:
Countries should be assisted in the formulation of national policies on women.
٥٢ - وأضافت قائلة إنه ينبغي مساعدة البلدان في وضع سياساتها الوطنية بشأن المرأة.
Budget formulation: common weaknesses across missions
وضع الميزانية: نقاط الضعف المشتركة بين البعثات
Habitat Agenda partners participating in the formulation of sustainable urbanization policy
2 - مشاركة شركاء جدول أعمال الموئل في صياغة سياسة التوسع الحضري المستدام
Consistency in results formulation and monitoring;
'2' تحقيق الاتساق في صياغة النتائج والرصد؛
Ensuring women's participation in planning and the formulation of new laws and policies.
كفالة مشاركة النساء في التخطيط وفي صياغة قوانين وسياسات جديدة.
The recording and exchange of experience among Governments in the formulation of social development policies
'2' تسجيل وتبادل الخبرات بين الحكومات في صياغة سياسات التنمية الاجتماعية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 13126. المطابقة: 13126. الزمن المنقضي: 140 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo