التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "french citizens" في العربية

المواطنين الفرنسيين
مواطنين فرنسيين
مواطنون فرنسيون
Even within metropolitan France there is already growing opposition from French citizens to President Chirac's policy.
وحتى في فرنسا المتروبولية توجد بالفعل معارضة متنامية من جانب المواطنين الفرنسيين لسياسة الرئيس شيراك.
In Martinique, all French citizens had the right to participate in the drafting of laws.
أما في مارتينيك، فإن لجميع المواطنين الفرنسيين حق المشاركة في صياغة القوانين.
This law did not apply to former soldiers who were French citizens.
ولم يسر هذا القانون على الجنود السابقين الذين كانوا مواطنين فرنسيين.
In addition to being French citizens, they state that they are holders of voters' registration cards and are registered on the New Caledonia electoral roll.
ويبين أصحاب البلاغ أنهم، فضلا عن كونهم مواطنين فرنسيين، يحملون بطاقات ناخبين وكما أنهم مسجلون في القائمة الانتخابية لكاليدونيا الجديدة.
The independent expert found that serious discrimination is experienced by members of minority communities in France, clearly targeted at those "visible" minorities of immigrant heritage, many of whom are French citizens.
ووجدت الخبيرة المستقلة أن أفراد الأقليات في فرنسا يعانون تمييزاً خطيراً يستهدف بوضوح الأقليات "الظاهرة" المنحدرة من مهاجرين، وكثير من أفراد هذه الأقليات مواطنون فرنسيون.
That left the only French citizens live.
الناجون فقط مواطنون فرنسيون
The text of said declaration makes reference to article 2 of the French Constitution of 1958, understood to exclude distinctions between French citizens before the law.
فنص اعن المذكور يشير إلى المادة ٢ من الدستور الفرنسي لعام ١٩٥٨، التي يفهم منها أنها تحظر صور التمييز بين المواطنين الفرنسيين أمام القانون.
3.4 Secondly, the authors claim that there is discrimination between French citizens resident in New Caledonia according to the nature of the ballot in question.
3-4 ويدعي أصحاب البلاغ، ثانياً، وجود تمييز بين المواطنين الفرنسيين المقيمين في كاليدونيا الجديدة حسب طبيعة الاقتراعات.
3.5 Thirdly, the authors complain of discrimination on the basis of the ethnic origin or national extraction of French citizens resident in New Caledonia.
3-5 ويشتكي أصحاب البلاغ، ثالثاً، من التمييز على أساس الأصل العرقي أو الوطني بين المواطنين الفرنسيين المقيمين في كاليدونيا الجديدة.
The communication is presented by counsel on behalf of Mr. Cyril Le Gayic and 12 other individuals, French citizens, residing in Papeete, Tahiti.
١ - عرض البغ محام نيابة عن السيد سيريل لي غاييك و ١٢ فردا آخرا من المواطنين الفرنسيين المقيمين فــي بابيتي، تاهيتي.
The Italian and French courts had also tried Argentinean military personnel in absentia for the disappearance of Italian and French citizens.
كما أن المحاكم الفرنسية والإيطالية حاكمت غيابياً عسكريين أرجنتينيين في قضايا اختفاء مواطنين فرنسيين وإيطاليين.
It is therefore difficult to fathom why restrictions imposed only on the freedom of religion of French citizens are necessary to make France safer.
ويصعب بالتالي على المرء أن يفهم ضرورة القيود المفروضة فقط على حرية المواطنين الفرنسيين الدينية لجعل فرنسا أكثر أمناً.
He also condemned all attacks against French citizens and United Nations personnel, whom he described as "allies in the peace process".
كما أدان جميع الهجمات الموجهة ضد المواطنين الفرنسيين وضد موظفي الأمم المتحدة الذين وصفهم بأنهم "حلفاء في عملية السلام".
I wish to see that 100 per cent of the French citizens realize that the myth of the gas chambers is a dishonest fabrication .
وأود أن أرى ١٠٠ في المائة من جميع المواطنين الفرنسيين يدركون أن خرافة غرف الغاز هي تلفيق غير أمين .
They claim that this results in (a) penalization of those who have opted to reside in New Caledonia, and (b) discriminatory treatment between French citizens in terms of the right to vote.
ويعتبر أصحاب البلاغ أن ذلك يؤدي إلى (أ) معاقبة أولئك الذين اختاروا الإقامة في كاليدونيا الجديدة، و(ب) معاملة تنطوي على تمييز بين المواطنين الفرنسيين فيما يتعلق بحق التصويت.
All French citizens without distinction enjoyed the same rights, and the Covenant was applied without restriction in all overseas departments, overseas territories and special territorial units.
وجميع المواطنين الفرنسيين يتمتعون بالحقوق نفسها من دون تمييز، ويطبق العهد من دون تحفظ في جميع المحافظات، واقاليم الواقعة في ما وراء البحار، وفي الوحدات اقليمية الخاصة.
Ms. Belmihoub-Zerdani said that although the Constitution established the equality of all French citizens, there did not seem to be a real political will to implement the Convention in the overseas territorial units.
16 - السيدة بِلميهوب - زِرداني: قالت إنه مع أن الدستور أقام المساواة بين جميع المواطنين الفرنسيين، لا يبدو أن الإرادة السياسية موجودة لتنفيذ الاتفاقية في الوحدات الإقليمية الواقعة فيما وراء البحار.
However, the authors stress that they are not in the situation of civil servants from metropolitan France in New Caledonia temporarily, but rather that of French citizens who have chosen to settle in New Caledonia permanently.
بيد أن أصحاب البلاغ يركزون على أنهم ليسوا في وضعية الموظفين المستقدمين من فرنسا الأم لفترة عابرة في كاليدونيا الجديدة، وإنما هم في وضعية مواطنين فرنسيين اختاروا الاستقرار فيها بصفة دائمة ونهائية.
Thus, he claims to have been assaulted by French citizens on 22 May 1993 in Stockholm, and again on 30 May 1993 in Paris.
فهو يدعي، مث، أنه تعرض لعتداء من مواطنين فرنسيين في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٣ في ستوكهولم، ومرة أخرى في ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٣ في باريس.
In January 2008, the authorities arrested two Mauritanians in Bissau who were wanted by the Mauritanian authorities for the alleged murder of four French citizens in Mauritania.
24 - وفي كانون الثاني/يناير 2008، اعتقلت السلطات في بيساو اثنين من رعايا موريتانيا، كانا مطلوبين من قبل سلطات بلدهما لما يُدّعى من قتلهما أربعة مواطنين فرنسيين في موريتانيا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 55. المطابقة: 55. الزمن المنقضي: 112 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo